ويكيبيديا

    "اردتم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • quieren
        
    • queréis
        
    • desean
        
    • Querían
        
    Pero si quieren sobrevivir hoy, tienen que guardar sus energia para trabajarjuntos. Open Subtitles واذا اردتم النجاة هذه الليله فيجب ان تساعدوني لنعمل معاً
    Si quieren convencerme de que no estoy en un lío, dejen de llamarme Sr. Nichols. Open Subtitles تعلمون اذا اردتم اقناعي فانا لست بمشكله وبعدها اتصلوا بي بهدوء سيد نيكولز
    Pero si quieren añadir algo a eso, llamen a mi padre, que por casualidad es abogado, y les demandaremos por violar mis derechos civiles. Open Subtitles ولكنك تعلم انا اقصد اذا اردتم اضافة المزيد من ذلك فقط اتصلوا بأبي المحامي اذن سأقاضيك لأنك انتهكت حقوقي المدنيه
    Si queréis seguir como suboficiales, entraréis en vereda. Open Subtitles ذا اردتم ان تظلوا ضباط صف الافضل ان تعملوا لهذا
    Si queréis mandarle un mensaje, tiene que pagar un precio que no se pueda permitir. Open Subtitles اذا اردتم ايصال رسالة الى هذا الرجل, يجب أن يدفع ثمن لا يستطيع تحمّله
    Si desean pernoctar en el hotel regístrense de inmediato. Open Subtitles سوف يتأخر القطار قليلا ولو اردتم البقاء فى فندقى, يجب عليكم التسجيل فورا
    Las viejas costumbres nunca mueren, y si ustedes aún quieren encontrarse para sus charlas de la mañana, entonces esta mesa permanecerá reservada a mi nombre. Open Subtitles العادات القديمة تموت بصعوبة و اذا اردتم ان نلتقي كما اعتدم من اجل ثرثرة الصباح اذا هذه الطاولة ستظل محجوزة بإسمي
    Lo que Luna estaba tratando de decir es que si ustedes alguna vez quieren follar... Open Subtitles و عن ما كانت ان تقوله لونا وهو اذا اردتم ان تمارسو الجنس
    Entonces, si quieren esta mesa tendrán que arrancarla de mis manos frías y muertas. Open Subtitles لذا ان اردتم هذه الحجرة لابد انكم تنقبوا عنها بين يداي الميته
    Y si quieren un ejemplo de perseverancia, entereza y fuerza en un hermoso paquetito, lo encontrarán en ella. TED وان اردتم مثالاً عن المثابرة وقوة العزيمة جميع تلك يحيطها جمال آخاذ فوالدتي كذلك
    Si quieren saber por qué indefectiblemente entendemos mal a China, por qué son incorrectas nuestras predicciones de lo que va a suceder en China, ésta es la razón. TED وان اردتم ان تعلموا لماذا نحن نستمر بفهم الصين بصورة خاطئة وتوقعاتنا دائما مُخطئة في يحدث هناك في الحقيقة ان السبب
    Ella es la reina del juego Trivial Pursuit, si así lo quieren llamar. Pero cuando recibe el poder por primera vez, ella empieza mostrándose y haciendo dinero. TED هي ملكة الاسئلة ان اردتم وعندما حصلت على قوتها اول مرة استخدمتها للربح في برامج المسابقات لكي تجمع المال
    Habrá una fiesta y pueden venir si quieren. Open Subtitles بامكانكم جميعاً القدوم للاكل معنا ، اذا اردتم ذلك
    Habrá una fiesta y pueden venir si quieren. Open Subtitles بامكانكم جميعاً القدوم للاكل معنا ، اذا اردتم ذلك
    Si quieren ver a esos leones tendrán que ir a E.E.U.U. Open Subtitles ان اردتم رؤية الاسدين اليوم فعليكم الذهاب الى امريكا
    Hay leche y huevos en la heladera, si quieren desayunar. Open Subtitles ان اردتم ان تفطروا فثمة الحليب والبيض في الثلاجة
    ¿Si quieren divorciarse, pero saben que ganarían mucho si no lo hicieran? Open Subtitles لو اردتم الحصول على طلاق لكن علِمتم أنه يمكنكم الحصول على .ربح بشكل هائل لو لم تفعلوا
    Necesitáis gente que os anime si queréis ganar. Open Subtitles انتما الاثنان تحتاجان الى ناس يقومون بتشجيعكم اذا اردتم الفوز
    - Si queréis hablar de cómo os sentís.... Open Subtitles ولذلك .. اذا اردتم ان تتكلموا عما تشعرو بة ماهى الجدوى من ذلك ؟
    Pueden dejar sus asientos si desean tomar un refresco ligero y hablar con sus amigos pero, por favor, dense prisa para nuestra siguiente obra. Open Subtitles تستطيعوا مغادرة مقاعدكم لو اردتم وتحظون ببعض الأنتعاش, والحديث مع الأصدقاء
    Pero entendí entonces que Querían compartir ese lazo de la lengua materna. TED ولكنني علمت حينها انكم اردتم ان نتشارك رابطة الحديث بلغتنا الام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد