Hablamos de música... y te dije que había oído a Louis Armstrong... | Open Subtitles | تحدثنا عن الموسيقى وانا قلت أني سمعت لويس ارمسترونغ يغنى |
Armstrong y Aldrin estaban solos, pero su presencia en la gris superficie lunar fue la culminación de un proceso colectivo convulso. | TED | كان ارمسترونغ والدرين لوحدهما، لكن وجودهم على سطح القمر الرمادي كان تتويجا للتماسك والجهد الجماعي. |
Al negarlo, Armstrong describió una situación hipotética centrándose en otra persona, excluyéndose a sí mismo por completo de cualquier vinculación. | TED | في إنكاره، وصف ارمسترونغ حالة افتراضية مركزًا على شخصية أخرى مقصيًا نفسه من الحالة كليًا |
Después que terminamos, Armstrong enderezó su corbata, se puso una chaqueta deportiva de lana, y salimos de frente al brillo. | TED | بعد أن فرغنا ، استعدل ارمسترونغ ربطة عنقه، ولبس معطف رياضة صوفي، ثم خرجنا في الوهج. |
Le oí cantar esta canción a Louis Armstrong en un pequeño bar clandestino en Nueva York. | Open Subtitles | اتعلمين، انا سمعت، اه، ان لويس ارمسترونغ غنت هذه الأغنية مره واحدة في كلام قليل في قرية غرينتش، بنيويورك. |
Mire, Armstrong... desde que vi a Robert Earl supe que iba a traer problemas. | Open Subtitles | انظر، ارمسترونغ... ...كنت أعلم إن روبرت إيرل سيئ منذ رأيته أول مرة |
Sí, de veras anda Ud. Muy cerca de algo, Armstrong. | Open Subtitles | نعم، يبدو إن لديك شيء حقا الآن، ارمسترونغ. |
A mi abuela por nunca perder la esperanza y al Prof. Paul Armstrong. | Open Subtitles | جدتي التى لم تتخلي أبدا عن الأمل، والبروفيسور بول ارمسترونغ. |
Se rieron de Louis Armstrong cuando iba a ir a la luna. | Open Subtitles | لقد ضحكوا على ارمسترونغ عندما قال انه سيذهب للقمر |
Es cierto, el Hijo de Dios se parecía a Chris Rock, no a Lance Armstrong. | Open Subtitles | هذا صحيحاً، يسوع يبدو وكأنه كريس روك وليس لانس ارمسترونغ |
¿El Cuerpo Médico, supongo, doctor Armstrong? | Open Subtitles | أنت تابع للهيئة الطبية بالجيش الملكى على ما أفترض يا دكتور ارمسترونغ ؟ |
"Edward George Armstrong, por el asesinato de Louisa Mary Clees." | Open Subtitles | إدوارد جورج ارمسترونغ قتلت لويزا مارى كليس |
Riley Ford y Lucy Armstrong recogieran sus cosas y me siguieran hacia el pasillo. | Open Subtitles | رايلي فورد ولوسي ارمسترونغ لجمع الأشياء الخاصة، وتابع لي في الردهة. |
Doce caminaron sobre su superficie, de los cuales Aldrin tras la muerte de Armstrong el pasado año, es ahora el más anciano. | TED | مشى احدى عشر شخص على سطح القمر , كان من بينهم الدرين, تبع ذلك وفاة ارمسترونغ السنة الماضية , و هو الحدث الاكبر الان . |
Tenía ocho años cuando vi a Neil Armstrong bajar del módulo lunar a la superficie de la luna. | TED | كنت في الثامنة عندما رأيت "نيل ارمسترونغ" يترجل من المركبة القمرية إلى سطح القمر. |
'En caso que uno deba un mes, el propietario llegaría con sus secuaces y te sacarían. El confiscaría tus cosas, 'dijo Armstrong. | TED | 'في حال كنت مديناً شهرأً واحداً ، سوف يأتي المالك مع أتباعه ويرمون بك خارجاً. وسوف يصادر أشياءك الخاصة ، كما يقول ارمسترونغ. |
Pero resaltaba en un discordante contraste a algo que Armstrong había dicho mientras comimos -- que el valoraba la calidad de vida de su barrio. | TED | ولكنْ على النقيض تماماً من ما ذكره ارمسترونغ أثناء تناولنا للطعام- أنه يقدِّر مستوى الحياة في مجاورته. |
Soy un fan de Lance Armstrong, así que le daré clic a eso, que me revela, todas las ediciones en las que está Lance Armostrong. | TED | انا من المعجبين بلانس ارمسترونغ ، لذلك أمضي قدما وانقر فوقه، و هذا ما يكشف، بالنسبة لي ، جميع المسائل التي كان لانس ارمسترونغ جزءا منها. |
Sé hacer mi trabajo, Sr. Armstrong. | Open Subtitles | أنا أعرف عملي، يا سيد ارمسترونغ. |
Sr. Armstrong... veamos con quién estoy hablando. | Open Subtitles | السيد ارمسترونغ... ... دعنى من الذى نتحدث إليه. |