Trigésimo octavo Sr. Ernesto Rodríguez Medina Sr. Feodor Starcevic Sr. Edouard Lingani | UN | الثامنـة السيد ارنستو رودريغيز السيد فيودور ستارسيفتش السيد ادوارد لنغاني |
Dr. Jafeth Ernesto Cabrera, Rector de la USAC; y Consejo Superior Universitario; | UN | الدكتور جافيت ارنستو كابريرا، رئيس جامعة غواتيمالا؛ والمجلس اﻷعلى الجامعي؛ |
El Sr. Ernesto Samper Pizano, Presidente de Colombia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد ارنستو سامبر بيزانو، رئيس جمهورية كولومبيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso del Excelentísimo Sr. Ernesto Samper Pizano, Presidente de la República de Colombia | UN | خطاب فخامة السيد ارنستو سامبر بيزانو، رئيس جمهورية كولومبيا |
El Excelentísimo Sr. Ernesto Samper Pizano, Presidente de la República de Colombia, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد ارنستو سامبر بيزانو، رئيس جمهورية كولومبيا الى المنصة. |
El Excelentísimo Sr. Ernesto Samper Pizano, Presidente de la República de Colombia, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد ارنستو سامبر بيزانو، رئيس جمهورية كولومبيا من المنصة. |
Por esta razón, el Presidente de México, Sr. Ernesto Zedillo, ha propuesto la celebración de una conferencia internacional destinada a proponer nuevas soluciones para enfrentar este problema. | UN | ولهذا السبب اقترح رئيس المكسيك السيد ارنستو زيدليو عقد مؤتمر دولي ﻹيجاد حلول جديدة لهذه المشكلة. |
En esa ocasión el Presidente de Panamá, Sr. Ernesto Pérez Balladares, señaló: | UN | وفي تلك المناسبة قال السيد ارنستو بيريز بالادارس رئيس بنما ما يلي: |
La Asamblea escuchará ahora una declaración del Presidente de la República de Colombia, Excmo. Sr. Ernesto Samper Pizano. | UN | أعطي الكلمة لفخامة السيد ارنستو سامبر بيزانو، رئيس جمهورية كولومبيا. |
Al respecto, se citó el caso de la desaparición en 1991 de Ernesto Castillo Páez, cuyos familiares continúan sin recibir la indemnización correspondiente. | UN | وفي هذا الصدد، أشير إلى اختفاء ارنستو كاستيللو باييز في عام 1991 وإلى أن أسرته لم تتلق حتى الآن التعويض المناظر. |
Ernesto esta aquí por robarles las galletas a las guías exploradoras. | Open Subtitles | ارنستو هنا بسرقة الكعك الخاص بفتيات الكشافة |
Yo, por darle una paliza a Ernesto. | Open Subtitles | وانا ، لاعتدائى بالضرب على ارنستو |
Ernesto tienes fuegos artificiales de la fiesta del Cinco De Mayo? | Open Subtitles | ارنستو هل لديك قنابل دخان باقية من عيد الخامس من مايو |
Mi primo Ernesto de Miami Metro dice que ellos ya cerraron el caso. | Open Subtitles | قريبي ارنستو في شرطة ميامي قال بانهم اغلقو ملف القضيه |
Nunca me contaste que el segundo nombre de Ernesto es Sylvia. | Open Subtitles | لقد قلت أبدا أن الاسم الثاني من ارنستو ט سيلفيا. |
En cualquier caso, las conclusiones a las que llegó Scotland Yard después de sus investigaciones son contundentes en afirmar que el homicidio de Ernesto Vélis fue premeditado y no un hecho derivado de un robo frustrado de vehículo. | UN | وعلى أي حال، تبين النتائج التي خلصت إليها شرطة اسكتلنديارد من تحقيقها، بقوة أن مقتل ارنستو بيليس ارتكب مع سبق اﻹصرار والترصد، ولم ينجم عن محاولة فشلت لسرقة سيارة. |
324. Demetrio Ernesto Hernández Rojas, detenido el 19 de octubre de 1994 en ciudad Netzahualcóyotl, Estado de México. | UN | ٤٢٣- ديميتريو ارنستو هيرنانديز روخاس، الذي اعتقل في ٩١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ في مدينة نيتساوالاكويوتل، بولاية مكسيكو. |
5. Sr. Ernesto ORDOÑEZ, Viceministro de Comercio e Industria de Filipinas | UN | ٥- السيد ارنستو اوردونيز، نائب وزير التجارة والصناعة في الفلبين |
Jorge Caridad González Pérez, Alicia Marlenne Vasanta Montesinos, Gliceria Lleo Jiménez, Ernesto Pérez González, Alfredo Tamane Camargo, Margarita Colina Méndez, Ladisberto Moya Alarcón | UN | خورخي كاريداد غونساليس بيريس، أليسيا مارليني فاسانتا مونتيسينوس، غليسيريا ليو خيمينيس، ارنستو بيريس غونساليس، ألفريدو تاماني كامارغو، مارغاريتا كولينا مينديس، لاديسبيرتو مويا ألاركون |
Visita al centro de reclusión y entrevista con los acusados Raúl Ernesto Cruz León, Otto Renée Rodríguez Llerena, Nader Kamal Musallam Baracat, María Elena González Meza de Fernández, Jazid Iván Fernández Mendoza. | UN | زيارة السجن وإجراء مقابلات مع المتهمين، وهم: راوول ارنستو كروس ليون، وأوتّو رنيه رودريغس جرينا، ونادر كمال مسلّم بركات، وماريّا إلينا غونسالس مسا دي فرناندس، وخاسيد إيفان فرناندس مندوسا. |