Solo Muéstrame Nueva York, he estado por 3 meses y no he visto nada | Open Subtitles | فقط اريني نيويورك لقد قضيت هنا 3 شهور الى الأن ولم اشاهد شيئا يذكر |
Muéstrame lo que sabes. Sois tan traviesos. ¿Emily? | Open Subtitles | اريني كيف ستهزمه . انتِ بذيئة للغاية إيميلي |
Vale, Google, Muéstrame un vídeo de un canguro jugando al bádminton con un pirata. | Open Subtitles | اوكي؛ قوقل اريني فديو من الكنغر لعب تنس الريشة مع القراصنة |
La directiva me pide cuentas a mí. Enséñame una cosa positiva. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن المجلس , اريني فقط شيء إيجابي واحد |
Enséñame a Lucinda. Qué buen truco. | Open Subtitles | اريني لوسيندا خدعه جيده .. |
Bien, entonces, sólo Muéstrame una. Es una orden. | Open Subtitles | حسناً، اريني واحداً إذاً، هذا أمر |
Muéstrame LOS CHICOS APESTAN Un poco de corazón en alguna parte | Open Subtitles | اريني القليل من القلوب في مكان ما |
Tu mejor amigo está en peligro, Muéstrame que te importa. | Open Subtitles | صديقك المفضل في خطر اريني انك تهتمين |
- Creo que debo volver. - Muéstrame a tu amigo. | Open Subtitles | اعتقد ان علي ان اعود اريني صديقك - |
Muéstrame... | Open Subtitles | اريني, اريني.. ؟ |
Muéstrame tus manos, Evelda. | Open Subtitles | اريني يديك ، ايفيلدا |
Muéstrame dónde está. | Open Subtitles | اريني اين هو هول؟ |
Muéstrame lo que has estado haciendo. | Open Subtitles | اريني ماذا لديك |
Muéstrame tu identificación. | Open Subtitles | اريني بطاقة الهوية |
Oye, Enséñame tus tetas. Es para mi video "Mamarias de la Prepa" | Open Subtitles | اريني ثدييكِ، انه فيلمي لذكرى المدرسة |
Quieres que acepte tu disculpa, Enséñame que lo sientes. | Open Subtitles | إن أردتني أن أقبل اعتذرك اريني أنه صادق |
Enséñame tu vagina y te creeré. | Open Subtitles | اريني مهبلك حتى اصدق ذلك |
Enséñame qué es lo que te encanta de este sitio. | Open Subtitles | اريني ، ماذا تحبين في هذا المكان |
Enséñame que me amas, enseñame. | Open Subtitles | هل تحبيني؟ حسناً، اريني، اريني |
Muéstreme la suya, para no olvidarme de su nombre si las cosas salen mal. | Open Subtitles | اريني أنتي تحقيق شخصيتطي كي لا أنسى إن ذلك الأمر كله قد ينقلب ليصبح صعباً |
Déjame ver esa bolsa. Bonita. | Open Subtitles | اريني هذه الحقيبة، جميلة للغاية |
- Muéstramelo mañana, entonces. | Open Subtitles | - اريني غدا اذا |