ويكيبيديا

    "ازدياد التكاليف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • aumento de los costos
        
    • Gastos adicionales
        
    • aumento de los gastos
        
    • Incremento de los costos
        
    En relación con este último caso, el MOP afirma que los costos adicionales están destinados a sufragar el aumento de los costos en el período posterior a la liberación. UN وفيما يتعلق بالحالة الثانية، تؤكد الوزارة أن التكاليف الإضافية ستكون لتغطية ازدياد التكاليف في فترة ما بعد التحرير.
    Mercancías enviadas al Iraq, pero desviadas: aumento de los costos Y UN سلع شُحنت إلى العراق لكن غيّرت وجهتها: ازدياد التكاليف
    Esas delegaciones señalaron igualmente el aumento de los costos y las dificultades que conllevaría la creación de nuevos mecanismos o instituciones. UN وأشارت تلك الوفود أيضا إلى ازدياد التكاليف وكثرة الصعوبات التي ينطوي عليها إنشاء مؤسسات أو آليات جديدة.
    En este último caso, el Ministerio alega que los Gastos adicionales se refieren a los mayores costos incurridos en el período posterior a la liberación. UN وتؤكد الوزارة، فيما يتعلق بالحالة الثانية، أن التكاليف الإضافية هي لتغطية ازدياد التكاليف في فترة ما بعد التحرير.
    100. La secretaría señaló algunos inconvenientes que plantearía la licitación internacional, en particular, el del aumento de los gastos. UN ١٠٠ - ولاحظت اﻷمانة بعض القيود بشأن عملية تقديم العطاءات الدولية، ولا سيما ازدياد التكاليف.
    Interrupción de contrato - mercancía no enviada (Kuwait): aumento de los costos (almacenamiento) UN توقف تنفيذ العقد - سلع لم تشحن (الكويت): ازدياد التكاليف (تخزين)
    Mercancía enviada y recibida pero no pagada (Iraq): aumento de los costos (otros gastos bancarios) UN سلع شحنت وسلمت ولكن لم يسدد ثمنها (العراق): ازدياد التكاليف (تكاليف مصرفية أخرى)
    Mercancía enviada y recibida pero no pagada (Kuwait): aumento de los costos (servicios jurídicos) UN سلع شحنت وسلمت ولكن لم يسدد ثمنها (الكويت): ازدياد التكاليف ورسوم قانونية
    Mercancía perdida o destruida en tránsito (Kuwait): aumento de los costos (otros gastos bancarios) UN سلع فقدت أو أتلفت أثناء العبور (الكويت): ازدياد التكاليف (تكاليف مصرفية أخرى)
    Mercancía desviada (Kuwait): lucro cesante, aumento de los costos (flete y gastos administrativos) UN سلع غيرت وجهتها (الكويت): الكسب الفائت، ازدياد التكاليف (شحن، نفقات إدارية)
    Mercancía desviada (Kuwait): aumento de los costos (flete, almacenamiento y gastos administrativos) UN سلع غيرت وجهتها (الكويت): ازدياد التكاليف (الشحن، التخزين، النفقات الإدارية)
    Interrupción de contrato - mercancía no enviada (Kuwait): aumento de los costos (almacenamiento y reembalado) UN توقف تنفيذ العقد - لم تشحن السلع (الكويت): ازدياد التكاليف (التخزين، إعادة التغليف)
    Interrupción del contrato - mercancía no enviada (Iraq): aumento de los costos (otros gastos bancarios) UN توقف تنفيذ العقد - لم تشحن السلع (العراق): ازدياد التكاليف (تكاليف مصرفية أخرى)
    Interrupción de contrato - mercancía no enviada (Iraq): aumento de los costos (garantía bancaria) UN توقف تنفيذ العقد - لم تشحن السلع (العراق): ازدياد التكاليف (ضمان مصرفي)
    Mercancía enviada y recibida pero no pagada (Iraq): aumento de los costos (gastos jurídicos) UN سلع شحنت وسلمت ولكن لم يسدد ثمنها (العراق): ازدياد التكاليف (رسوم قانونية)
    Mercancía enviada y recibida pero no pagada (Kuwait): aumento de los costos (gastos jurídicos) UN سلع شحنت وسلمت ولكن لم يسدد ثمنها (الكويت): ازدياد التكاليف (رسوم قانونية)
    Mercancía perdida o destruida en tránsito (Kuwait): aumento de los costos (gastos bancarios) UN سلع فقدت أو أُتلفت أثناء العبور (الكويت): ازدياد التكاليف (تكاليف مصرفية)
    En este último caso, el MDI afirma que los Gastos adicionales son consecuencia del aumento de los costos en el período posterior a la liberación. UN وفيما يتعلق بالحالة الأخيرة، تؤكد وزارة الإعلام أن التكاليف الإضافية لازمة لتغطية ازدياد التكاليف في فترة ما بعد التحرير.
    E. Gastos adicionales 127 - 154 45 UN هاء - ازدياد التكاليف 127-154 46
    100. La secretaría señaló algunos inconvenientes que plantearía la licitación internacional, en particular el del aumento de los gastos. UN ١٠٠ - ولاحظت اﻷمانة بعض القيود بشأن عملية العطاءات الدولية، ولا سيما ازدياد التكاليف.
    D. Incremento de los costos UN دال - ازدياد التكاليف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد