ويكيبيديا

    "اساسي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • básicamente
        
    • fundamental
        
    • esencial
        
    • principalmente
        
    • básico
        
    • esencialmente
        
    • básica
        
    Si no fuera capaz de estirarse tanto, entonces básicamente cuando un insecto impactara contra la tela de araña, simplemente saltaría fuera de ella. TED إذا لم يكن قابل لتمدد بشكل كافي , بالتالي وبشكل اساسي عندما ترتطم حشرة بالشبكة سو تخرج وبشكل بهلواني منها
    Bastante bien. Se dedica al lavado de dinero, básicamente. Un gran caballero, según parece. Open Subtitles اجل منذ فترة طويلة انه يقرض الأموال بشكل اساسي انه رجل مهذب
    Y yo sostengo que la manera en que educamos a nuestros líderes es fundamental para progresar en este continente. TED ونضالي في ذلك الإطار الذي فيه نعلّم قادتنا هو امر اساسي للتقدم في هذه القارة.
    Las empresas no obtienen ganancias causando problemas sociales, al menos no en sentido fundamental. TED الأعمال لا تحقق الأرباح عن طريق التسبب بمشاكل اجتماعية في الحقيقة ليست في أي احساس اساسي
    Resultaba esencial una pronta participación de los Jefes de Estado y de Gobierno en el proceso preparatorio. UN إن اهتمام رؤساء الدول والحكومات بأنفسهم بالعملية التحضيرية من باكورتها هو أمر اساسي.
    Así que fui e hice audiciones principalmente en las localidades rurales de todo el país. TED حتى انني ذهبت الى هناك، وقمت باجراء تجربة أداء ، وبشكل اساسي في المناطق الريفية. وايضا في جميع أنحاء البلاد.
    58. Varias delegaciones apoyan el proyecto de presupuesto; esas actividades concernían a un grupo básico atendido por los programas del ACNUR. UN ٨٥- وأيد عدد من الوفود الميزانية المقترحة؛ اذ أن اﻷنشطة الواردة فيها تتصل بعنصر اساسي في برامج المفوضية.
    Pero tu sistema nervioso está hecho de manera que sea esencialmente imposible que cualquier anestesia calme la molestia. Open Subtitles لكن جهازك العصبي مدرك بطريقه ما بأنه اساسي يستحيل على أي مخدر التخفيف عن الألم
    Viene por aquí de vez en cuando, pero básicamente es un vagabundo. Open Subtitles انه يبيت هنا من حين لآخر ولكنه مشرد بشكل اساسي
    Así que, básicamente solo me quedo con una cacerola y una hornilla que funciona. Open Subtitles اذن بشكل اساسي بقي لي قدر واحد وعين غاز واحدة غير معطلة
    Me preocupaba básicamente lo que estaba pasando en el mundo. TED كنت مهتما بشكل اساسي بما يجري من حولي في العالم
    básicamente la vida está hecha de capital natural, y necesitamos reconocer eso e incorporarlo en nuestros sistemas. TED بشكل اساسي مستلزمات الحياة هي راس المال الطبيعي ويجب علينا ان ندرك ونضمن ذلك في الانظمة
    básicamente retienen sus características de juveniles bien avanzada su ontogenia. TED بشكل اساسي هي تحتفظ بخصائص الصبا في مرحلة متأخرة من ما نسميه تطور الجنين
    Este aborigen australiano, creo, está contando cuán grande era el pez que se le escapó, pero es una parte fundamental del escenario de juego. TED حسناً، هذا البوشمان، كما أعتقد، يتحدث عن السمكة التي مرت وكانت بذلك الطول، لكنها جزء اساسي من مشهد اللعبة.
    No sólo es fundamental en los negocios sino que es fundamental en la vida. TED انه ليس اساسي فقط في مجال الأعمال بل اساسي في الحياة
    Lo que Darwin estaba socavando con su trabajo era una creencia fundamental - la creencia en la singularidad humana. Open Subtitles ما كان يحاول دارون ضعضعته في كتابه هو معتقد اساسي معتقد تفرد الإنسان
    Por esa razón, una condición previa esencial para el establecimiento del comité era conferirle un mandato preciso. UN ولذلك السبب فقد اعتبر أن إسناد ولاية واضحة ودقيقة للجنة شرط اساسي ﻹنشائها.
    Es esencial contar con una evaluación básica de este tipo para que las especies menos utilizadas tengan un aprovechamiento mayor en la industria de los productos forestales. UN وإن اجراء تقييم اساسي من هذا النوع يعتبر هاما إذا ما اريدت زيادة استخدام اﻷنواع اﻷقل استخداما في صناعة منتجات الغابات.
    La mayoría de arañas usan grandes cantidades de seda, y la seda es esencial para su supervivencia y reproducción. TED معظم العناكب تستخدم كميات غزيرة من الخيوط والخيوط شيء اساسي لاستمراريتها وتكاثرها
    Nosotros no lo nombramos entonces. Todavía usábamos el término "Software Libre" principalmente. Open Subtitles لم نسمه هكذا حينها، كنا نستخدم مصطلح البرامج الحرة بشكل اساسي
    Es inmoral, pero principalmente es ilegal, lo que viola la regla número uno. Open Subtitles انه غير اخلاقي.. لكنه غير قانوني بشكل اساسي مما يعني انكِ انتهتي القاعدة رقم واحد
    ¿Una lata de 4 kilos de aceitunas negras es un alimento básico? Open Subtitles اربع باوند من الزيتون الأسود هذا شي اساسي او طبيعي ؟
    Y también, por ejemplo, el cáncer de estómago que en su día era una de las principales causas de muerte de todos los cánceres, se ha eliminado esencialmente. TED و سترون كذلك، على سبيل المثال، أن سرطان المعدة الذي كان أحد أكبر القتلة من كل أنواع السرطان، قد تم القضاء عليه بشكل اساسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد