ويكيبيديا

    "استبيان وحدة التفتيش المشتركة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuestionario de la DCI
        
    • cuestionario de la Dependencia Común de Inspección
        
    • cuestionario de la DPI
        
    • cuestionario de la CDI
        
    • cuestionarios de la DCI
        
    • encuesta de la DCI habían
        
    • encuesta de la DCI consideraron
        
    • cuestionario enviado por la DCI
        
    UPU: Definiciones proporcionadas por la secretaría en su respuesta a un cuestionario de la DCI. UN الاتحاد البريدي العالمي: قــدمت اﻷمانة العــامة التعاريف في ردها على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Fuente: Respuestas de los directores al cuestionario de la DCI. UN المصدر: ردود المديرين على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Fuente: Respuestas de los directores al cuestionario de la DCI. UN المصدر: ردود المديرين على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Fuente: Respuestas a las listas de verificación de la Junta de los jefes ejecutivos y al cuestionario de la Dependencia Común de Inspección. UN المصدر: الردود على قوائم الاعتماد المرجعية لمجلس الرؤساء التنفيذيين وعلى استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Fuente: Respuestas al cuestionario de la DCI rellenado. UN المصادر: الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة كما وردت.
    Entrevistas y respuestas al cuestionario de la DCI UN المقابلات والجهات التي ردت على استبيان وحدة التفتيش المشتركة
    Entrevistas y respuestas al cuestionario de la DCI UN المقابلات والجهات التي ردت على استبيان وحدة التفتيش المشتركة
    Fuente: Respuestas al cuestionario de la DCI. Gráfico 2 UN المصدر: الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Fuente: Respuestas al cuestionario de la DCI, basadas en estimaciones anuales. UN المصدر: الردود المقدمة على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Fuente: Respuestas al cuestionario de la DCI, basadas en estimaciones anuales. UN المصدر: الردود المقدمة على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    No se mencionaron directrices similares en las respuestas de otras entidades al cuestionario de la DCI. UN ولم تذكر الكيانات الأخرى مبادئ توجيهية مشابهة في ردودها على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Cifras obtenidas en respuesta al cuestionario de la DCI UN الأرقام المجمَّعة في الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة
    Fuente: Respuestas al cuestionario de la DCI. UN المصدر: الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Fuente: Respuestas al cuestionario de la DCI. UN المصدر: الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Fuente: Información facilitada por el ACNUDH en respuesta al cuestionario de la DCI. UN المصدر: المعلومات المقدَّمة من المفوضية السامية لحقوق الإنسان رداً على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    En el gráfico 6 se presenta el resultado de las respuestas de las 17 organizaciones al cuestionario de la Dependencia Común de Inspección. UN ويرد في الشكل 6 أدناه الردود من 17 منظمة على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    Fuente: Respuestas a las listas de verificación de la Junta de los jefes ejecutivos y al cuestionario de la Dependencia Común de Inspección. UN المصدر: الردود على قوائم الاعتماد المرجعية لمجلس الرؤساء التنفيذيين وعلى استبيان وحدة التفتيش المشتركة.
    En el gráfico 6 se presenta el resultado de las respuestas de las 17 organizaciones al cuestionario de la Dependencia Común de Inspección. UN ويرد في الشكل 6 أدناه الردود من 17 منظمة على استبيان وحدة التفتيش المشتركة. الشكل 6
    67. Según la información proporcionada en respuesta al cuestionario de la DPI utilizado para preparar el presente informe, la mayoría de los países anfitriones otorgan visados a los empleados domésticos de los funcionarios y otro personal. UN 67 - وتفيد المعلومات المقدَّمة رداً على استبيان وحدة التفتيش المشتركة المتعلق بهذا التقرير بأن معظم البلدان المضيفة تمنح بالفعل تأشيرات دخول للمعاونين المنزليين للموظفين والمسؤولين.
    Fuente de los datos de los gráficos 4 y 5: respuesta del PNUD al cuestionario de la CDI, recibida el 4 de junio de 2013. UN مصادر بيانات الرسم البياني 4 والرسم البياني 5: رد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على استبيان وحدة التفتيش المشتركة الوارد في 4 حزيران/يونيه 2013.
    Fuente: E/CN.4/2006/103, A/HRC/4/93 y respuestas del ACNUDH a los cuestionarios de la DCI de fecha 15 de marzo y 31 de agosto de 2007. UN المصدر: E/CN.4/2006/103، A/HRC/4/93، وردود المفوضية السامية على استبيان وحدة التفتيش المشتركة المؤرخ 15 آذار/مارس واستبيانها المؤرخ 31 آب/أغسطس 2007.
    No obstante, algunos participantes señalaron que el Grupo Asesor Interinstitucional ya estaba familiarizado con cierto número de candidatos, particularmente los coordinadores residentes titulares o los que ya habían sido considerados previamente por el Grupo (únicamente el 12,5% de los coordinadores residentes que respondieron a la encuesta de la DCI habían sido designados para un puesto la primera vez que habían sido propuestos). UN ولكن بعض المشاركين لاحظوا أن الفريق يعرف بالفعل عدداً من المرشحين، لا سيما شاغلي منصب المنسق المقيم أو من نظر الفريق في أمرهم في السابق (فقد أفاد 12.5 في المائة فقط من المنسقين المقيمين المجيبين على استبيان وحدة التفتيش المشتركة بحصولهم على وظيفة المنسق المقيم من المرة الأولى لترشحهم).
    72. Casi la mitad (el 47,5%) de los coordinadores residentes que respondieron a la encuesta de la DCI consideraron que no se les facilitaba periódicamente información actualizada sobre la situación de sus solicitudes durante el proceso de selección, aunque el procedimiento operativo estándar del Grupo Asesor Interinstitucional atribuye claramente esa responsabilidad a la entidad patrocinadora de las Naciones Unidas. UN 72- وأفاد ما يقرب من نصف المنسقين المقيمين المجيبين على استبيان وحدة التفتيش المشتركة (47.5 في المائة) بعدم إطلاعهم بانتظام على حالة طلبهم خلال عملية الاختيار، رغم أن إجراءات التشغيل الموحدة للفريق تلقي بهذه المسؤولية بوضوح على عاتق الكيان الراعي التابع للأمم المتحدة.
    Por el contrario, tras ciertas dudas, hoy día hay un acuerdo general que indica que no es así, como queda confirmado en las respuestas al cuestionario enviado por la DCI. UN وعلى العكس من ذلك، هناك اليوم إقرار عام، وإن بعد شيء من التردد، بأن الأمر ليس كذلك، وهذا ما تؤكده الردود على استبيان وحدة التفتيش المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد