ويكيبيديا

    "استحقاق التقاعد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • prestación de jubilación
        
    • ciones de jubilación
        
    • prestaciones de jubilación
        
    • prestación de pensiones
        
    • prestación en caso de jubilación
        
    El plan de separación anticipada del servicio podría conducir a que esos funcionarios optaran por una prestación de jubilación anticipada con arreglo al artículo 29 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones. UN وسيؤدي المشروع الموضوع ﻹنهاء الخدمات المبكر إلى أن يختار الموظفون المعنيون استحقاق التقاعد المبكر بموجب المادة ٩٢ من النظام اﻷساسي لصندوق المعاشات.
    prestación de jubilación diferida UN استحقاق التقاعد المؤجل
    a) Se pagará una prestación de jubilación diferida a todo afiliado que al separarse del servicio sea menor de la edad normal de jubilación y cuyo período de aportación sea de cinco años o más. UN (أ) يدفع استحقاق التقاعد المؤجل إلى المشترك الذي يكون سنه عند انتهاء الخدمة أقل من السن العادية للتقاعد وتكون مدة خدمته المسدد عنها اشتراكات المعاش التقاعدي خمس سنوات أو أكثر.
    ciones de jubilación UN استحقاق التقاعد
    ciones de jubilación anticipada UN استحقاق التقاعد المبكر
    Ello, a su vez, significaría un aumento de las prestaciones de jubilación del personal de la OIT, lo cual colocaría a la OIT en una posición de ventaja respecto de las demás organizaciones que aplicaban el régimen común. UN ويؤدي هذا بدوره إلى زيادة استحقاق التقاعد لموظفي منظمة العمل الدولية، ومن ثم يضع منظمة العمل الدولية في وضع متميز إزاء المنظمات اﻷخرى في النظام الموحد.
    prestación de jubilación diferida UN استحقاق التقاعد المؤجل
    prestación de jubilación diferida UN استحقاق التقاعد المؤجل
    - Prestación de Jubilación: UN استحقاق التقاعد
    prestación de jubilación diferida UN استحقاق التقاعد المؤجل
    ii) Si se trata de una prestación de jubilación diferida, además de cumplirse la condición estipulada en el apartado i) supra, la Caja no haya enviado todavía al afiliado la carta en que se le indica el monto de la prestación que se le pagará. UN ' 2` ما لم يكن الصندوق قد وجه بعد، في حالة استحقاق التقاعد المؤجل، رسالة استحقاق بالإضافة إلى استيفاء الشرط المنصوص عليه في الفقرة الفرعية ' 1` أعلاه.]
    Monto de la prestación de jubilación UN مبلغ استحقاق التقاعد
    prestación de jubilación anticipada UN استحقاق التقاعد المبكر
    prestación de jubilación diferida UN استحقاق التقاعد المؤجل
    ciones de jubilación diferida UN استحقاق التقاعد المؤجل
    ciones de jubilación UN استحقاق التقاعد
    ciones de jubilación anticipada UN استحقاق التقاعد المبكر
    Al mismo tiempo, la Junta reconoció que la tasa máxima de acumulación del 70% no podría aplicarse a las prestaciones de jubilación o de jubilación anticipada de ningún afiliado antes del año 2000, debido al método elegido para la aplicación gradual del cambio en el número máximo de años de aportación acreditables, sin ninguna distorsión. UN وفي نفس الوقت، اعترف المجلس بأن المعدل اﻷقصى للتراكم البالغ ٧٠ في المائة لا يمكن أن يطبق على استحقاق التقاعد أو التقاعد المبكر ﻷي مشترك قبل عام ٢٠٠٠، نظرا لﻷسلوب الذي اختير ﻹدخال التغيير تدريجيا على العدد اﻷقصى من سنوات الخدمة الداخلة في الحساب بدون حدوث أي فوارق كبيرة.
    prestaciones de jubilación UN استحقاق التقاعد
    c. La prestación de pensiones de la administración pública federal de Suiza tenía un valor equivalente al 57% de la de la administración pública federal de los Estados Unidos; UN )ج( استحقاق التقاعد في الخدمة المدنية الاتحادية السويسرية يبلغ ٥٧ في المائة من حيث القيمة من الاستحقاق في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة؛
    Los criterios antes mencionados para percibir la prestación en caso de jubilación anticipada voluntaria se indican en orden descendente y están supeditados a un presupuesto anual establecido por el Organismo. UN وقد رُتبت معايير استحقاق التقاعد المبكر المذكورة أعلاه ترتيبا تنازليا، وهي تخضع لميزانية سنوية تحددها الوكالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد