Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Informe del Secretario General sobre los efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | تقرير الأمين العام عن آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
*A/63/170 y Add.1 - Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido: informe del Secretario General | UN | * A/63/170 و Add.1 - آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد - تقرير الأمين العام |
62/30 Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Informe del Secretario General sobre los efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | تقرير الأمين العام عن آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Desarme general y completo: efectos de la utilización de armamentos y municiones | UN | نزع السلاح العام الكامل: آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
que contienen uranio empobrecido Efectos de la utilización de armamentos y municiones | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Efectos de la utilización de armamentos y municiones que contienen uranio empobrecido | UN | آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
i) Reducción de la utilización de armas y municiones en Somalia | UN | ' 1` تحقيق انخفاض في استخدام الأسلحة والذخائر في الصومال؛ |
Esta ley tipifica como delito, entre otras cosas, la posesión o el uso de armas y municiones sin las licencias y permisos correspondientes. | UN | يجرم هذا القانون، ضمن ما يجرم، امتلاك أو استخدام الأسلحة والذخائر دون الحصول على الرخص أو التصاريح اللازمة. |
A nivel internacional, son numerosos los países y organizaciones que han expresado sus preocupaciones por los efectos del uso de armamentos y municiones con uranio empobrecido. | UN | وعلى الصعيد الدولي، أعرب العديد من البلدان والمنظمات عن شواغلها إزاء آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد. |
Garantías de que las armas y municiones producidas en Viet Nam no serán usadas por Osama bin Laden, los miembros de AlQaida y los talibanes y otras personas y entidades asociadas a ellos: | UN | 23 - ضمانات عدم قيام أسامة بن لادن، وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة طالبان، وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات بتهريب أو استخدام الأسلحة والذخائر المنتجة في فييت نام: |
Estudios preliminares llevados a cabo por organismos internacionales, como el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, el Organismo Internacional de Energía Atómica y la Organización Mundial de la Salud, han concluido que resulta necesario continuar las investigaciones para determinar los efectos a largo plazo, sobre la salud y el medio ambiente, del empleo de armamentos y municiones con uranio empobrecido. | UN | وخلصت الدراسات الأولية التي أجرتها هيئات دولية مثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة الصحة العالمية إلى ضرورة مواصل الأبحاث لتحديد الآثار الصحية والبيئية الطويلة الأمد التي يحدثها استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد. |