ويكيبيديا

    "استشعار الأرض عن بُعد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • teleobservación de la Tierra
        
    • de Teleobservación Terrestre
        
    teleobservación de la Tierra, observaciones meteorológicas, vigilancia del medio ambiente y gestión en caso de desastres UN استشعار الأرض عن بُعد والأرصاد الجوية والرصد البيئي وإدارة الكوارث الطبيعية
    También quedan expresamente excluidos de su ámbito de aplicación los datos captados por sistemas satelitales de teleobservación de la Tierra utilizados con fines militares o de inteligencia. UN كما تُستبعد صراحة من نطاق انطباق القانون نظم سواتل استشعار الأرض عن بُعد المستخدمة في الأغراض العسكرية والاستخبارية.
    Se convino en compartir la información que recibieran los satélites de teleobservación de la Tierra de Belarús y Ucrania. UN واتفق على تبادل المعلومات المستقبلة من سواتل استشعار الأرض عن بُعد الأوكرانية والبيلاروسية.
    60. Se presentaron las siguientes ponencias técnicas sobre el tema de la teleobservación de la Tierra mediante satélites: UN 60- وقدمت بشأن استشعار الأرض عن بُعد بواسطة السواتل العروض التقنية التالية:
    77. La Subcomisión observó con satisfacción que en diciembre de 2007 la NASA había puesto a disposición imágenes mosaico de la Antártida (LIMA) transmitidas por el Satélite de Teleobservación Terrestre (Landsat), la primera óptica satelital en color verdadero y de alta resolución del continente antártico. UN 77- ولاحظت اللجنة بارتياح أن وكالة ناسا نشرت في كانون الأول/ديسمبر 2007 " صورة فسيفسائية للقارة المتجمدة الجنوبية " ، مستمدة من ساتل استشعار الأرض عن بُعد (لاندسات)، وهي أول رؤية ساتلية حقيقية الألوان وعالية الاستبانة للقارة المتجمدة الجنوبية.
    58. Se presentaron las siguientes ponencias técnicas sobre el tema de teleobservación de la Tierra mediante satélites: UN 58- وقدمت بشأن موضوع استشعار الأرض عن بُعد بواسطة السواتل العروض التقنية التالية:
    El Programa tiene por finalidad promover la investigación espacial especializada, desarrollar dispositivos científicos relacionados con el espacio y para fines específicos, y nuevas tecnologías e instrumentos para utilizar los datos obtenidos gracias a la teleobservación de la Tierra con distintos fines. UN ويهدف هذا البرنامجُ إلى توفير بحوث متعمِّقة في مجال الفضاء واستحداث أجهزة علمية ومخصصة الغرض لها علاقة بالفضاء، وتكنولوجيات وأدوات جديدة لتسخير بيانات استشعار الأرض عن بُعد لمقاصد شتى.
    teleobservación de la Tierra UN استشعار الأرض عن بُعد
    La finalidad principal del proyecto es ocuparse de los sistemas espaciales de teleobservación de la Tierra " con gran poder de captación de datos " y establecer un procedimiento transparente y bien definido de divulgación de esos datos. UN والغرض الرئيسي لذلك القانون هو تناول النظم " الراقية " لاستشعار الأرض عن بُعد من الفضاء مع إرساء إجراءات محددة بوضوح وشفافة لتوزيع بيانات استشعار الأرض عن بُعد.
    teleobservación de la Tierra UN استشعار الأرض عن بُعد
    teleobservación de la Tierra UN استشعار الأرض عن بُعد
    a) El establecimiento de instalaciones en tierra para recibir, registrar y procesar datos obtenidos por teleobservación de la Tierra; UN (أ) إنشاء مرافق أرضية لاستقبال بيانات استشعار الأرض عن بُعد وتسجيلها وتجهيزها؛
    28. En cuanto a las aplicaciones concretas de los datos obtenidos por teleobservación de la Tierra y de los datos de los satélites meteorológicos, el sistema de información y análisis de la Agencia Espacial Nacional debe realizar, entre otras, las siguientes tareas: UN 28- نظام المعلومات والتحليل الخاص بالوكالة الوطنية مكلَّف بما يلي، في جملة أمور، فيما يتعلق بتطبيقات محدَّدة لبيانات استشعار الأرض عن بُعد وبيانات سواتل الأرصاد الجوية:
    76. En la esfera de los programas de investigación sobre la Tierra, en febrero de 2009 se celebró en la Agencia Espacial Nacional de Ucrania, en Kiev, un seminario para analizar los aspectos jurídicos de la organización de datos aeroespaciales generados por teleobservación de la Tierra. UN 76- وفي مجال برامج بحوث الأرض، عقدت حلقة دراسية في الوكالة الوطنية في كييف في شباط/فبراير 2009، لمعالجة جوانب قانونية لاستخدام بيانات الفضاء الجوي المولَّدة باستخدام استشعار الأرض عن بُعد.
    a) El desarrollo de satélites para la teleobservación de la Tierra y de tecnología avanzada para crear instalaciones espaciales; UN (أ) تطوير سواتل استشعار الأرض عن بُعد واستحداث تكنولوجيات متقدمة لإنشاء المرافق الفضائية؛
    teleobservación de la Tierra UN استشعار الأرض عن بُعد
    teleobservación de la Tierra UN استشعار الأرض عن بُعد
    b) " La política nacional de Alemania en materia de seguridad de los datos recogidos por sistemas de teleobservación de la Tierra basados en el espacio " , a cargo del representante de Alemania; UN (ب) " السياسة الأمنية الألمانية المتعلقة بالبيانات الوطنية ذات الصلة بنظم استشعار الأرض عن بُعد من الفضاء " ، قدّمه ممثّل ألمانيا؛
    17. El suministro a los usuarios ucranianos de datos obtenidos por teleobservación de la Tierra es la principal actividad del Centro Estatal Priroda de Investigación y Producción de Información Aeroespacial, teleobservación de la Tierra y Vigilancia del Medio Ambiente, empresa administrada por la Agencia Espacial Nacional. UN 17- والنشاط الرئيسي لمركز بريرودا الحكومي البحثي الإنتاجي لمعلومات الفضاء الجوي واستشعار الأرض عن بُعد والرصد البيئي هو توفير بيانات استشعار الأرض عن بُعد للمستعملين الأوكرانيين. وتدير المركز وكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية.
    Paralelamente al Congreso tendría lugar una exposición de la tecnología utilizada para el procesamiento de los datos de teleobservación de la Tierra, así como de equipo e instrumentos en general y de equipo informático para aplicaciones espaciales elaborados durante la ejecución del programa espacial conjunto ruso y belaruso Cosmos-NT. UN وتقرّر أن يُقَام بالتزامن مع المؤتمر معرض للتكنولوجيات المستخدمة في معالجة بيانات استشعار الأرض عن بُعد وللمعدات والأجهزة والمعدات الحاسوبية الخاصة بالتطبيقات الفضائية التي طُوِّرت أثناء تنفيذ البرنامج الفضائي Cosmos-NT المشترك بين الاتحاد الروسي وبيلاروس.
    Muchos proyectos se ejecutan e integran en diversos organismos interesados en compilar y utilizar imágenes de alta y baja resolución obtenidas de los siguientes satélites: IKONOS, QuickBird, SPOT-5, el Satélite de Teleobservación Terrestre (Landsat) 5, Terra/ASTER y Terra/MODIS, junto con el Organismo Nacional para el Estudio de los Océanos y la Atmósfera de los Estados Unidos. UN وتُنفذ مشاريع عديدة تنفيذاً متكاملاً من خلال وكالات متنوعة معنية بتجميع واستخدام الصور الساتلية المنخفضة والعالية الاستبانة الواردة من السواتل التالية: IKONOS وQuickBird وساتل استشعار الأرض عن بُعد " لاندسات " (Landsat) 5 وتيرا/أستر (Terra/ASTER) وتيرا/موديس (Terra/MODIS)، جنبا إلى جنب مع الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد