ويكيبيديا

    "استطاعتنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • podamos
        
    • pudimos
        
    • podíamos
        
    • nuestras posibilidades
        
    • sea posible
        
    • todo lo
        
    • nuestro alcance
        
    • que podemos
        
    Estamos de acuerdo, y nos comprometemos a suavizar esto lo mejor que podamos. Open Subtitles نوافقك الرأي، ونعدك أن نكون سلسين في هذا الأمر بقدر استطاعتنا.
    Es inevitable que tengamos que arreglarnos lo mejor que podamos con lo que tenemos. UN ومما يتعذر اجتنابه أن علينا أن نتكيف قدر استطاعتنا مع ما هو موجود لدينا.
    Los detendremos cuanto podamos. Nos retiraremos lentamente a la iglesia y la corte. Open Subtitles سنصمد قدر استطاعتنا , بعدها نتراجع ببطئ الى الكنيسه ثم الى مبنى المحكمه
    En el informe también se deja completamente en claro que no pudimos convenir un texto de tratado. UN ويوضح هذا التقرير تماماً سبب عدم استطاعتنا الاتفاق على نص معاهدة.
    Excursiones, actividades, básicamente aprovechando la vida tanto como podíamos en el tiempo que teníamos. Open Subtitles رحلات، أنشطة، عمليا الاستمتاع بالحياة قدر استطاعتنا في الوقت المتبقي لنا.
    Le apoyaremos, Señor Presidente, en la medida de nuestras posibilidades en sus esfuerzos por poner en práctica tanto la resolución como la decisión durante el actual período de sesiones de la Primera Comisión. UN وسندعمكم، سيدي الرئيس، في جهودكم بأقصى ما في استطاعتنا لتنفيذ كل من القرار والمقرر خلال الدورة الحالية للجنة اﻷولى.
    Es un proceso al que la delegación de Malasia tiene previsto contribuir de la manera más útil y efectiva que sea posible. UN وهي عملية يعتزم وفد ماليزيا أن يساهم فيها بطريقة أكثر إفادة وأشد فعالية قدر استطاعتنا.
    No me malinterpretes queremos ayudaros... en todo lo que podamos pero es que... nos han tomado el pelo en otras ocasiones... Open Subtitles لا تفهمني بشكل خاطئ نحن نريد المساعدة بقدر استطاعتنا الأمر فقط أننا أكتوينا قليلا في العلاقات الماضية
    Y eso significa atrapar a cuanto maligno hijo de puta podamos. Open Subtitles و هذا يعني صيد أكبر عدد من هؤلاء الملاعين في استطاعتنا
    Y eso significa atrapar a cuanto maligno hijo de puta podamos. Open Subtitles و هذا يعني قتل أكثر عدد من هؤلاء الملاعين في استطاعتنا
    Y eso significa cazas a cuanto maligno hijo de puta podamos. Open Subtitles و هذا يعني أن نصطاد أكبر قدر من المخلوقات الشيطانية في استطاعتنا
    Si ven algo inusual o sospechoso llamen a la comisaría e intentaremos guiarlos lo mejor que podamos. Open Subtitles إذا رأيتم أي شيء غير اعتيادي أو مثير للشكوك اتصلوا فوراً بمكتب الشريف وسنحاول توجيهكم قدر استطاعتنا
    Firma. Comenzamos hoy. Estaré contigo tan pronto podamos. Open Subtitles امضي، نحن متأخرين اليوم سننظر لحالتك فور استطاعتنا
    Llévalo adentro, los demoraremos tanto como podamos. Open Subtitles ادخليه بالداخل سوف نوقفهم على قدر استطاعتنا
    Deberíamos permanecer al margen de esto todo el tiempo que podamos. Open Subtitles علينا أن نبقى خارج هذا الأمر بقدر استطاعتنا
    Siempre creyó que hallarían alguna cura, y todos nosotros intentamos apoyarlo todo lo que pudimos. UN وقد آمن طول الوقــت بأنهــم سيجدون له الدواء، وحاولنا جميعا أن نشــد أزره قدر استطاعتنا.
    Movimos todas las tropas que pudimos de nuestras bases. Open Subtitles قمنا بتحريك أكبر عدد من القوات من قواعدنا قدر استطاعتنا
    Tienes la completa seguridad que obtuvimos todo lo que pudimos... del cuerpo en estado de descomposición? Open Subtitles هل أنت متأكد بالكامل بأننا قمنا بمعرفة كل المعلومات قدر استطاعتنا عن الجثة حتى هذه المرحلة من التحليل؟
    Pero después de la S.E.C. investigación, no podíamos y apos; t permitirse el lujo de pagar. Open Subtitles لكن بعد تحقيق لجنة الاوراق المالية والبورصات لم يكن في استطاعتنا الأداء
    Estoy seguro de que lo haremos en la medida de nuestras posibilidades. UN وأنا واثق من أننا سنفعل ذلك قدر استطاعتنا.
    Nosotros le ayudaremos en lo que sea posible, Capitán. Open Subtitles سنقدم يد العون بقدر استطاعتنا أيها القائد
    Tenemos el deber de hacer todo lo que esté en nuestra mano para lograrlo. UN إن الواجب يحتم علينا أن نقوم بكل ما في استطاعتنا لتحقيق ذلك.
    En nombre del Gobierno de Irlanda, me comprometo aquí a hacer todo lo que esté a nuestro alcance para asegurar que esos compromisos se cumplan y ejecuten. UN وباسم الحكومة الايرلندية أتعهـد هنا بأننا سنفعل كـل ما في استطاعتنا لضمان احترام هذا الالتزام وتنفيذه.
    Tercer paso: puesto que podemos producir cientos de imágenes de la misma huella, ¿por qué no las superponemos, y al hacerlo, intentamos mejorar el patrón de la continuidad y la claridad? TED الخطوة الثالثة: منذ استطاعتنا استحداث مئات الصور لنفس البصمة فلم لا نطابقهم مع بعضهم بعضًا، وبفعلنا ذلك، لنحاول أن نحسِّن من أفضل صورة للبصمة بالاستمرارية والوضوح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد