examen del funcionamiento del Tratado según lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo VIII | UN | استعراض سير المعاهدة وفقا لما نصت عليه الفقرة ٣ من المادة الثامنة: |
examen del funcionamiento del Tratado SEGÚN LO DISPUESTO EN EL PÁRRAFO 3 DEL ARTÍCULO VIII | UN | استعراض سير المعاهدة حسبما نصت عليه الفقرة ٣ من المادة الثامنة: |
Primera parte examen del funcionamiento del Tratado, teniendo en cuenta las decisiones y la resolución aprobadas por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado | UN | الجزء الأول استعراض سير المعاهدة مع مراعاة القرار والمقررات التي اتخذها مؤتمر 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها |
examen del funcionamiento del Tratado, teniendo en cuenta las decisiones y la resolución aprobadas por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada | UN | استعراض سير المعاهدة مع مراعاة ما اتخذه مؤتمر 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها من مقررات وقرار |
examen del funcionamiento del Tratado, teniendo en cuenta las decisiones y la resolución aprobadas por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado | UN | استعراض سير المعاهدة مع مراعاة المقررات والقرار التي اتخذها مؤتمر 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها |
Primera parte examen del funcionamiento del Tratado, teniendo en cuenta las decisiones y la resolución aprobadas por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado | UN | الجزء الأول استعراض سير المعاهدة مع مراعاة المقررات والقرار التي اتخذها مؤتمر 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها |
examen del funcionamiento del Tratado, teniendo en cuenta las decisiones y la resolución aprobadas por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado | UN | استعراض سير المعاهدة مع مراعاة المقررات والقرار التي اتخذها مؤتمر1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها |
Primera parte examen del funcionamiento del Tratado, teniendo en cuenta las decisiones y la resolución aprobadas por la Conferencia de 1995 encargada del examen y la prórroga del Tratado | UN | الجزء الأول استعراض سير المعاهدة مع مراعاة القرار والمقررات التي اتخذها مؤتمر 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها |
16. examen del funcionamiento del Tratado según lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo VIII: | UN | ١٦ - استعراض سير المعاهدة حسبما هو منصوص عليه في الفقرة ٣ من مادتها الثامنة: |
Tema 16. examen del funcionamiento del Tratado según lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo VIII: | UN | البند ١٦ - استعراض سير المعاهدة حسبما هو منصوص عليه في الفقرة ٣ من مادتها الثامنة: |
examen del funcionamiento del Tratado según lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo VIII: | UN | البند ٦١ - استعراض سير المعاهدة حسبما هو منصوص عليه في الفقرة ٣ من مادتها الثامنة: |
Tema 16. examen del funcionamiento del Tratado según lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo VIII: | UN | البند ١٦ - استعراض سير المعاهدة حسبما هو منصوص عليه في الفقرة ٣ من مادتها الثامنة: |
examen del funcionamiento del Tratado según lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo VIII: | UN | البند ٦١ - استعراض سير المعاهدة حسبما هو منصوص عليه في الفقرة ٣ من مادتها الثامنة: |
I. examen del funcionamiento del Tratado, teniendo en cuenta las decisiones y las resoluciones aprobadas por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado | UN | أولا - استعراض سير المعاهدة مع مراعاة المقررات والقرار المتخذة في مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995 |
Tema 16. Examen del funcionamiento del Tratado: | UN | البند 16 - استعراض سير المعاهدة: |
Tema 16. Examen del funcionamiento del Tratado: | UN | البند 16 - استعراض سير المعاهدة: |
Tema 16. Examen del funcionamiento del Tratado: | UN | البند 16 - استعراض سير المعاهدة: |
Tema 16. Examen del funcionamiento del Tratado: | UN | البند 16 - استعراض سير المعاهدة: |
Tema 16. Examen del funcionamiento del Tratado: | UN | البند 16 - استعراض سير المعاهدة: |
27. En su 19ª sesión plenaria, celebrada el 12 de mayo de 1995, la Conferencia, a pesar de haber realizado extensas consultas y de haber desplegado un gran esfuerzo, no pudo aprobar una declaración final sobre la revisión del funcionamiento del Tratado. | UN | ٢٧ - في جلسة المؤتمر العامة اﻟ ١٩، المعقودة في ١٢ أيار/مايو ١٩٩٥، لم يكن بمقدور المؤتمر، رغم المشاورات المستفيضة والجهد الكبير، أن يعتمد إعلانا ختاميا بشأن استعراض سير المعاهدة. |
El programa establece el marco para examinar el funcionamiento del Tratado de conformidad con el párrafo 3 de su artículo VIII, así como las decisiones y la resolución de las Conferencias anteriores, en particular la Conferencia de examen y prórroga de 1995 y la decisión de la Conferencia de Examen de 2000 de adoptar por consenso su documento final. | UN | ويحدد الجدول إطار إجراء استعراض سير المعاهدة وفقا للفقرة 3 من المادة الثامنة من المعاهدة، وقرار ومقررات المؤتمرات السابقة، لا سيما مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها، والمقرر الذي اتخذه مؤتمر الاستعراض في عام 2000 باعتماد وثيقته الختامية بتوافق الآراء. |