ويكيبيديا

    "استعراض وتنفيذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • examen y aplicación
        
    • examinen y apliquen
        
    • examen y la aplicación
        
    • examen Y APLICACION
        
    • examinar y aplicar
        
    • revisión y aplicación
        
    • revisión y la aplicación
        
    • examinen y pongan
        
    examen y aplicación DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODÉCIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    examen y aplicación DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODÉCIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    examen y aplicación del Documento de Clausura UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام الـدورة الاستثنائيـة
    examen y aplicación del Documento de Clausura UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية
    examen y aplicación del Documento de Clausura UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية
    Tema 72 del programa: examen y aplicación del Documento de Clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN البند ٧٢ من جدول اﻷعمال: استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    Tema 72 del programa: examen y aplicación del Documento de clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN البند ٧٢ من جدول اﻷعمال: استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    65. examen y aplicación del Documento de Clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة:
    examen y aplicación DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODÉCIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL: CONVENCIÓN SOBRE LA PROHIBICIÓN DE LA UTILIZACIÓN DE ARMAS NUCLEARES UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة: اتفاقية حظر استعمال اﻷسلحة النووية
    examen y aplicación DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODÉCIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    examen y aplicación DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODÉCIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتـــام دورة الجمعيــة العامــــة الاستثنائية الثانية عشرة
    examen y aplicación DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODÉCIMO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    examen y aplicación DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODÉCIMO UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية
    examen y aplicación del Documento de Clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    Tema 63 del programa: examen y aplicación del Documento de clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN البند ٦٣: استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    Tema 63 del programa: examen y aplicación del Documento de Clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN البند ٦٣ من جدول اﻷعمال: استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    examen y aplicación del Documento de Clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    71. examen y aplicación del Documento de Clausura del duodécimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية عشرة
    examen y aplicación DEL DOCUMENTO DE UN استعراض وتنفيذ وثيقـة اختتــام دورة الجمعيــة
    El Grupo alienta a los Estados a que examinen y apliquen las medidas de transparencia y fomento de la confianza propuestas por medio de los mecanismos nacionales pertinentes de manera voluntaria. UN 70 - ويشجع الفريق الدول على استعراض وتنفيذ التدابير المقترحة المتعلقة بالشفافية وبناء الثقة من خلال الآليات الوطنية ذات الصلة على أساس طوعي.
    Apoyamos los esfuerzos de coordinación y colaboración en el contexto del examen y la aplicación de la Iniciativa de Ayuda para el Comercio en apoyo de los países en desarrollo. UN نؤيد الجهود المنسقة والتعاونية في سياق استعراض وتنفيذ مبادرة المعونة من أجل التجارة دعما للبلدان النامية.
    examen Y APLICACION DEL DOCUMENTO DE CLAUSURA DEL DUODECIMO PERIODO UN استعراض وتنفيذ وثيقة اختتام الدورة الاستثنائية
    Existe un comité, compuesto por representantes de ambas partes, que se encarga de examinar y aplicar el memorando de entendimiento, analizar la información y formular recomendaciones a las autoridades competentes. UN وتتولى لجنة، أنشأها الطرفان، استعراض وتنفيذ مذكرات التفاهم والنظر في المعلومات المتبادلة وتقديم توصياتها بهذا الشأن إلى السلطات المعنية.
    El Programa presta asistencia en la revisión y aplicación de la legislación ambiental nacional y organiza actividades de capacitación para el personal. UN ويقدم المساعدة في استعراض وتنفيذ القوانين البيئية الداخلية، وينظم أنشطة تدريب الموظفين.
    16.8 La CEPE seguirá incorporando la dimensión de seguridad en sus subprogramas pertinentes, con miras a contribuir a la revisión y la aplicación de los compromisos que corresponden a sus esferas de experiencia, de acuerdo con lo convenido en el memorando de entendimiento con la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa y el plan de trabajo establecido entre las dos organizaciones. UN 16-8 وستواصل اللجنة دمج البعد الأمني في برامجها الفرعية ذات الصلة، بهدف المساهمة في استعراض وتنفيذ الالتزامات التي تتناسب مع مجالات خبرتها، حسبما جرى الاتفاق عليه في مذكرة التفاهم مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا وفي خطة العمل الموضوعة بين المنظمتين.
    9. Insta a los donantes multilaterales, e invita a las instituciones financieras internacionales, en el ámbito de sus mandatos respectivos, y a los bancos regionales de desarrollo, a que examinen y pongan en práctica políticas en apoyo de los esfuerzos nacionales para asegurar que una mayor proporción de los recursos llegue a las mujeres jóvenes y las niñas, en particular en las zonas rurales y muy apartadas; UN " 9 - تحث الجهات المانحة المتعددة الأطراف، وتدعو المؤسسات المالية الدولية، كلا منها في حدود ولايتها، والمصارف الإنمائية الإقليمية على استعراض وتنفيذ السياسات الرامية إلى دعم الجهود الوطنية لكفالة وصول نسبة أعلى من الموارد إلى الشابات والفتيات، وبخاصة في المناطق الريفية والمناطق الحضرية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد