Propuesta de inclusión del alfa-hexaclorociclohexano en los anexos A, B y C del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | اقتراح بإدراج سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا في المرفقات ألف وباء وجيم لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Propuesta de inclusión del beta-hexaclorociclohexano en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | اقتراح بإدراج سداسي كلورو حلقي الهكسان بيتا في المرفقات ألف وباء وجيم لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Orientación sobre las mejoras técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales en cumplimiento del artículo 5 del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | توجيهات بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية عملاً بالمادة 5 من اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Directrices iniciales del Fondo para el Medio Ambiente Mundial relativas a actividades de apoyo para el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | المبادئ التوجيهية الأولية لمرفق البيئة العالمية بشأن الأنشطة التمكينية لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Convenio de Estocolmo sobre COP | UN | اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Ofrecimientos para acoger la secretaría permanente del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | عروض لاستضافة الأمانة الدائمة لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Tema 7: Informe sobre los resultados de la primera reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | البند 7: تقرير بشأن نتائج الاجتماع الأول لمؤتمر أطراف اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Propuesta de inclusión del éter de pentabromodifenilo en el anexo A del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | اقتراح بإدراج اتير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المرفق ألف لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Secretaría del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes FORMULARIO | UN | أمانة اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
En el párrafo 4 del artículo 12 del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes se estipula lo siguiente: | UN | تنص الفقرة 4 من المادة 12 من اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة على أن: |
Así había sucedido, por ejemplo, con el estudio de viabilidad de los centros regionales y subregionales del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, así como con las monografías sobre dichos centros. | UN | وتنطبق هذه الحالة، على سبيل المثال، على دراسة الجدوى المتعلقة بالمراكز الإقليمية ودون الإقليمية لاتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة كما تنطبق أيضا على دراسات الحالة المتعلقة بهذه المراكز. |
I. Primera reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | طاء - الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Metilmercurio en el marco del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. | UN | 3-2-3 ميثيل الزئبق بموجب اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة. |
VI. Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes (COP) | UN | سادساً- اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
En el período desde que la 11° Reunión de las Partes había examinado la cuestión y había adoptado la decisión XI/20, habían tenido lugar acontecimientos pertinentes, tales como la negociación del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. | UN | وقال إنه في الفترة منذ أن نظر الاجتماع الحادي عشر للأطراف في هذه القضية واعتمد المقرر 11/20، استجدت تطورات مهمة مثل التفاوض بشأن اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة. |
E. Informe de la secretaría sobre la labor realizada entre períodos de sesiones solicitado por el Comité o la Conferencia de Plenipotenciarios para el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes | UN | هاء - تقرير الأمانة بشأن الأعمال بين الدورتين التي تطلبها اللجنة أو مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Informe sobre los resultados de la primera reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes (COP) | UN | تقرير بشأن نتائج الاجتماع الأول لمؤتمر أطراف اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة (POPs) |
La primera reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes se celebró en Punta del Este (Uruguay) del 2 al 6 de mayo de 2005. | UN | 63 - عقد الاجتماع الأول لمؤتمر الأطرف في اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة في بونتا ديل إيست، أوروغواي في الفترة من 2 إلى 6 أيار/مايو 2005. |
Asimismo, el PNUMA ha emprendido algunos proyectos financiados por el FMAM relacionados con el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, a saber: | UN | 38 - بالإضافة إلى ذلك، شرع اليونيب في تنفيذ عدة مشاريع ممولة من مرفق البيئة العالمية تتصل باتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة: |
Convenio de Estocolmo sobre COP | UN | اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |