ويكيبيديا

    "استمارة الإبلاغ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el formulario
        
    • formato para la presentación de informes
        
    • formulario de notificación
        
    • la notificación
        
    • formato de presentación de informes
        
    • formulario de presentación de informes
        
    • del formulario
        
    • el formato de presentación de información
        
    • formulario para la presentación de informes
        
    • un formulario
        
    • suministra información
        
    Envíe el formulario de notificación de incidentes rellenado a la Autoridad Nacional Designada. UN أرسل استمارة الإبلاغ عن الحادث بعد تعبئتها إلى السلطة الوطنية المعيّنة
    En el anexo II figura el formulario común para la presentación de informes correspondiente a esas directrices. UN ويتضمن المرفق الثاني بمشروع المقرر استمارة الإبلاغ الموحدة لهذه المبادئ التوجيهية.
    Esas correcciones no han cambiado lo esencial ni el contenido de los cuadros que figuran en el formulario común para la presentación de informes sino que han mejorado su presentación, coherencia y claridad. UN ولم تغير التصويبات التي جرت جوهر أو مضمون جداول استمارة الإبلاغ الموحدة بل حسنت تصميمها العام واتساقها ووضوحها.
    Varios representantes también presentaron enmiendas detalladas del proyecto de formato para la presentación de informes sobre los PCB. UN وقدم عدد من الممثلين أيضاً تعديلات مفصلة على مشروع استمارة الإبلاغ عن الملوثات العضوية الثابتة.
    El formato para la presentación de informes no estuvo listo para su distribución al Grupo de Trabajo de composición abierta. UN ولم تكن استمارة الإبلاغ جاهزة للتوزيع على الفريق العامل مفتوح العضوية.
    Información sobre el incidente notificado extraída de la notificación de incidentes UN معلومات عن الحوادث المبلّغ عنها مستقاة من استمارة الإبلاغ عن الحوادث
    el formulario común forma parte del informe del inventario nacional a que se refiere la sección 3 infra. UN وتعتبر استمارة الإبلاغ الموحدة جزءاً من التقرير الوطني عن قوائم الجرد المشار إليه في الفرع 3 أدناه.
    el formulario común forma parte del informe del inventario nacional a que se refiere la sección 3 infra. UN وتعتبر استمارة الإبلاغ الموحدة جزءاً من التقرير الوطني عن قوائم الجرد المشار إليه في الفرع 3 أدناه.
    Con la excepción de los PCB en la sección C, el formulario de información no pide información sobre el uso previsto de los productos químicos importados o exportados. UN وباستثناء مركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور في الجزء جيم، لا تشترط استمارة الإبلاغ تقديم معلومات عن الاستخدام المقصود من واردات أو صادرات المواد الكميائية.
    No se presentó el informe exigido o sí se presentó un informe pero no se ingresó una cifra en el formulario correspondiente. UN لم يقدم التقرير كما هو مطلوب، أو قُدم ولكن دون إيراد أي رقم في استمارة الإبلاغ ذات الصلة:
    No se presentó el informe exigido o sí se presentó un informe pero no se ingresó una cifra en el formulario correspondiente UN لم يقدم التقرير كما هو مطلوب، أو قُدم ولكن دون إيراد أي رقم في استمارة الإبلاغ ذات الصلة:
    Envíe el formulario de notificación de incidentes rellenado a la Autoridad Nacional Designada. UN أرسل استمارة الإبلاغ عن الحادث معبّأة إلى السلطات الوطنية المعيّنة
    formato para la presentación de informes nacionales de solicitudes de prórroga de una extensión específica UN استمارة الإبلاغ القطري لطلبات تمديد الإعفاءات المحددة
    En la misma decisión, la Conferencia adoptó el formato para la presentación de informes con arreglo al artículo 15 que figura en el anexo de dicha decisión. UN واعتمد المؤتمر، بمقتضى نفس المقرر، استمارة الإبلاغ عملاً بالمادة 15 الواردة في مرفق المقرر.
    Si la Conferencia así lo deseara, el proyecto de formato para la presentación de informes se podría incorporar en este último formato. UN ويمكن إذا رغب المؤتمر إدراج مشروع استمارة الإبلاغ عن المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور في الاستمارة الأخيرة
    Mediante esa decisión, la Conferencia adoptó también el formato para la presentación de informes conforme al artículo 15 que figura en el anexo a esa decisión. UN وقرر مؤتمر الأطراف بموجب نفس المقرر أن يعتمد استمارة الإبلاغ وفقاً للمادة 15 الواردة بمرفق ذلك المقرر.
    Información sobre el incidente notificado extraída de la notificación de incidentes UN معلومات عن الحوادث المبلّغ عنها مستقاة من استمارة الإبلاغ عن الحوادث
    Un miembro sugirió que el formato se pusiera a disposición en forma electrónica, como el formato de presentación de informes del Convenio de Estocolmo. UN واقترح أحد الأعضاء ضرورة توفير هذه الاستمارة إلكترونياً، مثل استمارة الإبلاغ المستخدمة في إطار اتفاقية استكهولم.
    a) Había una considerable diferencia entre el número de Estados que habían respondido desde el principio que habían cumplido una de las obligaciones enumeradas en el formulario de presentación de informes nacionales y el número de Estados que habían presentado información sobre las medidas que estaban tomando para aplicar el artículo en cuestión. UN (أ) كان الفرق كبيراً بين عدد الدول التي استجابت في البداية للواجب المنصوص عليه في استمارة الإبلاغ الوطنية وعدد الدول التي قدمت معلومات عن العمل الجاري من أجل تنفيذ المادة ذات الصلة.
    Ello subraya la necesidad de que los Estados que se definen a sí mismos como Estados afectados dispongan de una sección concreta del formulario en la que proporcionar información sobre asistencia a las víctimas. UN ويبرز ذلك حاجة الدول التي أعلنت أنها متضررة، إلى قسم خاص في استمارة الإبلاغ تقدم في إطاره معلومات عن مساعدة الضحايا.
    4. Pedir a la Secretaría del Ozono que revise el formato de presentación de información dimanante de la decisión VII/9 para que se incluyan las exportaciones (incluidas las reexportaciones) de todas las sustancias controladas que agotan el ozono, incluidas las mezclas que las contengan, e instar a las Partes a que utilicen el formato revisado de presentación de información de manera expedita. UN 4 - يطلب إلى أمانة الأوزون تنقيح استمارة الإبلاغ، المنشأة طبقاً للمقرر 7/9، لتغطي صادرات (بما في ذلك إعادة التصدير) جميع المواد المستنفدة للأوزون الخاضعة للرقابة، بما في ذلك الخلائط التي تحتوي عليها، ويستحث الأطراف على بدء تنفيذ استمارة الإبلاغ المنقحة على وجه السرعة.
    Bélgica es plenamente consciente de lo que es un formulario para la presentación de informes: un cuadro para ayudar a los Estados partes a estructurar su información. UN وتدرك بلجيكا أن استمارة الإبلاغ هي: بمثابة جدول يساعد الدول الأطراف على ترتيب معلوماتها.
    La parte C del formato para la presentación de informes suministra información adicional sobre los PCB. Alemania5 Ene 07 UN (2) يتضمن الجزء جيم من استمارة الإبلاغ معلومات إضافية عن ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد