ويكيبيديا

    "اسطنبول لأقل البلدان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Estambul en favor de los países menos
        
    • Estambul para los países menos
        
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos Adelantados: segundo informe UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos Adelantados: segundo informe UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني
    5. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados. UN 5 - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    Nada de eso llegó a concretarse, lo cual suscita preocupación por lo que se refiere al cumplimiento de la meta de duplicar la cuota de los países menos adelantados en las exportaciones mundiales hacia 2020, tal como se dispone en el Programa de Acción de Estambul para los países menos adelantados. UN وهذا يثير القلق إزاء آفاق تحقيق الهدف المتمثل في مضاعفة حصة أقل البلدان نموا في الصادرات العالمية بحلول عام 2020، على النحو المنصوص عليه في خطة عمل اسطنبول لأقل البلدان نموا.
    D. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados 18 UN دال - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    5. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados. UN 5 - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    Tema 5 del programa Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados UN البند 5 من جدول الأعمال - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    Recordando la Declaración de Estambul y el Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020, UN وإذ نشير إلى إعلان اسطنبول وبرنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020،
    5. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados. UN 5- مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    D. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados 18 UN دال - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول 22
    D. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados UN دال- مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    5. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados. UN 5- مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    Tema 5 del programa Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados UN البند 5 من جدول الأعمال - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    5. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados. UN 5- مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    A. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos Adelantados: segundo informe sobre los progresos realizados 3 UN ألف - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني 3
    D. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos Adelantados: segundo informe sobre los progresos realizados 15 UN دال - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني 20
    A. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos Adelantados: segundo informe sobre los progresos realizados UN ألف - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني
    5. Contribución de la UNCTAD al Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos Adelantados: segundo informe sobre los progresos realizados. UN 5 - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني
    En consonancia con el espíritu de Río, que identifica la pobreza como uno de los mayores desafíos que enfrenta el mundo, la plena realización del Programa de Acción de Estambul para los países menos adelantados debe seguir siendo una prioridad para el sistema de las Naciones Unidas y la comunidad internacional en su conjunto. UN وتمشيا مع روح مؤتمر ريو، الذي حدد الفقر باعتباره من أكبر التحديات التي تواجه العالم، ينبغي أن يظل الإعمال الكامل لبرنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نموا يحظى بأولوية قصوى بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي ككل.
    El representante de Sudáfrica dijo que el programa de acción de Estambul para los países menos adelantados podía ser un medio para hacer salir a la humanidad del estado de extrema pobreza, estado en que vivía más del 53% de la población de los países menos adelantados. UN 37 - وذكر ممثل جنوب أفريقيا أن برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نموا يمكن أن يكون وسيلة للدفع بالإنسانية إلى الأمام بعيدا عن حالة الفقر المدقع، مشيرا إلى أن أكثر من 53 في المائة من سكان أقل البلدان نموا يعيشون حاليا في فقر مدقع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد