ويكيبيديا

    "اسمح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dejar
        
    • permitiré
        
    • dejaré
        
    • Déjame
        
    • permitir
        
    • Deje
        
    • Disculpe
        
    • permíteme
        
    • Déjeme
        
    • deja
        
    • dejarte
        
    • permite
        
    • permiso
        
    • permito
        
    • dejo
        
    No voy a dejar que nos venza a los dos. Tu sabes que hacer! Open Subtitles كلير، لن اسمح له بخداعنا نحن الاثنين أنت تعرفي ما عليك عمله
    No te permitiré que separes a Violet de mí, o a esos bebés. Open Subtitles لن اجعلك تفعلين ذلك يافيفن لن اسمح لك بتفريق فايلت عني
    Te diré que no dejaré que ninguno de esos sepa que nos separaremos. Open Subtitles أقول لك اننى لن اسمح لهؤلاء ان يعرفوا اننا ضبطنا الامر
    Por favor, no me hagas volver a casa. Déjame ir a casa contigo. Nosotros... Open Subtitles أرجوك، لا ترغمني على الذهاب للمنزل اسمح لي أن آتي للمنزل معك
    Estamos llegando a un mundo en el que no me puedo permitir vivir. Open Subtitles أننا نقترب من عالم مالا أستطع ان اسمح لنفسى بالحياة فيه
    Ya se ha deshecho del animal que causó problemas. Deje que se quede. Open Subtitles و قد تخلصت من الكلب سبب المشكلة لذا اسمح لها بالبقاء
    Disculpe, tenemos cita con un sargento de artillería. Open Subtitles اسمح لنا بالانصراف . لدينا موعد مع رقيب المدفعية
    Una cosa que he aprendido en la política, es no dejar que los asuntos personales nublen mi juicio. Open Subtitles شيء واحد تعلمته في السياسة أن لا اسمح ابداً للقضايا الشخصيه في التغير من حكمي
    Le diré a mi padre que me ordeno no dejar entrar a su hijo Open Subtitles سوف أخبر أبى انك قولتى ألا اسمح لأبنك بالدخول
    No permitiré que la muerte de mi hijo sea utilizada por nadie como moneda política. Open Subtitles انا لن اسمح لقاتل ابني كأن يستخدم كعلمة سياسية من قبل اي كان
    No lo permitiré. Le ayudarás a hacerlo. Sin quererlo, le ayudarás. Open Subtitles كلا لن اسمح له ستساعديه ، بدون قصد ستساعديه
    No. No me pondré eso. Y no dejaré que me inyecte un virus. Open Subtitles لا، لن ارتديها ولن اسمح لك ان ترغمني على فعل ذلك
    No dejaré que ellos te lastimen, eso te lo prometo mi nena. Open Subtitles لن اسمح لاحد ان يلمسك واعدك انه سيكون لك طفل
    Bradley, Déjame ver tu arma por favor. Open Subtitles برادلي، اسمح لي أن ارى السلاح الناري الخاص بك , من فضلك
    Déjame a mí, hoy no he matado un mongol. Open Subtitles اسمح لي أن أذهب ، أنا لم أقتل مغولي واحد أبدا
    ¡No puedo permitir que haga eso! ¡No puedo enviar a la gente allí! Open Subtitles انا لن اسمح له بان يفعل ذلك انا لن اسمح بارسال الناس الى مكان كهذا
    No lo sé, quizá no le Deje volver. El bebé tiene menos de tres meses, Open Subtitles لا اعلم, قد لا اسمح له بالعودة الطفل عمره اقل من 3 شهور
    Disculpe, agente. ¿Qué es lo que pasa? Open Subtitles اسمح لي أيها الضابط، ما الذي يحدث هنا بأية حال؟
    permíteme contribuir a esta velada con unas palabras, a modo de respuesta: Open Subtitles اسمح لي أن أشارك هذا المجلس بهذه الكلمات، جواباً عليك:
    Déjeme que le agradezca la advertencia a tiempo. Open Subtitles اسمح لي ان اشكرك على تحذيرنا في الوقت المناسب
    Dios, si así lo quieres, deja que me distinga. Open Subtitles يارب لو كانت هذه مشيئتك اسمح لي ان اميز ذلك بنفسي
    No voy a dejarte distraernos de nuestro trabajo, sólo debemos proteger el carruaje. Open Subtitles لن اسمح بأن تصرف انتباهك عن حماية العربة
    Como mejor amiga de Lily, eres la última persona del planeta a la que no se le permite convertirse en sirena. Open Subtitles اذا انتي صديقة ليلي الاعز اذا فأنت اخر شخص على الكوكب اسمح له بأن يتحول الى حورية البحر.
    Con su permiso, Sr. Presidente, le cederé ahora la palabra a la representante de los jóvenes suecos, la Sra. Hanna Hallin. UN اسمح لي يا سيادة الرئيس أن أعطي الكلمة لممثلة الشباب السويدي، السيدة هَنا هالن.
    No permito a los bebedores aquí, y él... acaba de cometer su tercera falta. Open Subtitles أنا لا اسمح بوجود الثملين هنا و هو قد قام بغلطته الثالثة
    Es sólo que nunca dejo que nadie se me adelante en nada. Open Subtitles فقط انا لا اسمح لأى أحد ان يقطع طريقى فى اى شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد