ويكيبيديا

    "اسم المنظمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nombre de la organización
        
    • su nombre
        
    • del nombre de la
        
    No por casualidad es el único elemento específico del desarrollo que aparece mencionado en el nombre de la organización. UN وليس من قبيل المصادفة أنها المكون المحدد الوحيد من مكونات التنمية الذي أُبرز في اسم المنظمة.
    Indique el nombre de la organización que llevó a cabo el desmantelamiento o la reconversión de las instalaciones y la fecha en que se terminó. UN ويذكر اسم المنظمة التي اضطلعت بتفكيك المرافق أو تحويلها إلى نشاط آخر، وتاريخ إنجاز ذلك.
    El nombre del beneficiario de la cuenta bancaria deberá ser el nombre de la organización que solicite la subvención. UN وينبغي أن يكون اسم صاحب الحساب هو اسم المنظمة التي قدمت طلب الإعانة.
    Nota: Cuando las siglas no corresponden al nombre de la organización en español, se indica entre paréntesis el nombre de la organización en el idioma del que se han tomado las siglas. UN ـ ملحوظة: حيث يُشار إلى منظمة بأوائل الأحرف التي لا تطابق عنوانها يُبين اسم المنظمة بين قوسين معقوفين بلغته الأصلية.
    Nota: Cuando las siglas no corresponden al nombre de la organización en español, se indica entre paréntesis el nombre de la organización en el idioma del que se han tomado las siglas. UN ـ ملحوظة: حيث يُشار إلى منظمة بأوائل الأحرف التي لا تطابق عنوانها يُبين اسم المنظمة بين قوسين معقوفين بلغته الأصلية.
    Varios decenios más tarde, Franklin D. Roosevelt, otro Presidente progresista, había sido uno de los más fervientes defensores de las Naciones Unidas y posiblemente había llegado incluso a proponer el nombre de la organización. UN وبعد عدة عقود، تصدر رئيس ليبرالي آخر، هو فرانكلين د. روزفلت، الدعوة لإنشاء الأمم المتحدة وربما حتى اقترح اسم المنظمة.
    Nombre de la organización: Comité d ' Action pour les droits de la femme et de l ' enfant: CADEF UN اسم المنظمة: لجنة العمل من أجل حقوق المرأة والطفل
    ii) nombre de la organización o departamento encargado de aplicar los requisitos del Protocolo V. UN `2` اسم المنظمة أو الإدارة المكلفة بتنفيذ مقتضيات البروتوكول الخامس.
    El nombre de la organización es Asamblea Permanente por los Derechos Humanos. UN اسم المنظمة هو الجمعية الدائمة لحقوق الإنسان.
    Considera que es necesario proteger el nombre de la organización y su emblema distintivo y sello oficial; UN " 2 - ترى أن من الضروري حماية اسم المنظمة وشعارها وختمها المميزين؛
    a) nombre de la organización e información pertinente sobre los contactos, incluidos la dirección postal y el contacto principal; UN (أ) اسم المنظمة والمعلومات ذات الصلة عن جهة الاتصال، بما في ذلك العنوان وجهة الاتصال الرئيسية؛
    a) nombre de la organización y datos pertinentes, como dirección, nombre de la persona con quién se debe establecer contacto, etc.; UN (أ) اسم المنظمة والمعلومات المتعلقة بالاتصال بها، مثل العنوان والجهة الرئيسية التي يمكن الاتصال بها وما إلى ذلك؛
    Se ha cambiado el nombre de la organización, que ahora es JASMAR-Organización de Seguridad Humana. UN وقد تم تغيير اسم المنظمة إلى " منظمة جسمار للأمن الإنساني " .
    1. nombre de la organización operacional: UN ١ - اسم المنظمة العاملة؛
    1. nombre de la organización (con su traducción al francés o al inglés): UN ١ - اسم المنظمة )الرجاء ترجمته إلى الانكليزية أو الفرنسية(:
    1. nombre de la organización UN ١ - اسم المنظمة: الاتحاد العالمي للعمل
    b) Órgano de coordinación nacional para la CLD (OCN): nombre de la organización, marco institucional, dirección y sitio en la Web. UN (ب) هيئة التنسيق الوطنية الخاصة بالاتفاقية: اسم المنظمة وإطارها المؤسسي وعنوانها وموقعها على شبكة الاتصالات
    El General Makashov sugirió, en el discurso que pronunció en una reunión del " Movimiento de apoyo al Ejército " , que el nombre de la organización debería cambiarse por el de " Movimiento contra los cerdos judíos " . UN فقد اقترح الجنرال ماكاشوف، في كلمة ألقاها في اجتماع " حركة دعم الجيش " تغيير اسم المنظمة إلى " حركة مكافحة اليهود " .
    En su cuarta sesión, celebrada el 8 de mayo, los miembros del Comité pidieron a la organización que mencionara el nombre de la organización no gubernamental que la había acreditado ante el 56° período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. UN 15 - طلب بعض أعضاء اللجنة في الجلسة 4 المعقودة يوم 8 أيار/مايو من المنظمة ذكر اسم المنظمة غير الحكومية التي اعتمدتها في الدورة 56 للجنة حقوق الإنسان.
    a) nombre de la organización y datos pertinentes, como dirección, nombre de la persona con quien se debe establecer contacto, etc.; UN (أ) اسم المنظمة ومعلومات الاتصال ذات الصلة مثل العنوان وجهة الاتصال الرئيسية، وما إلى ذلك؛
    i) La OCI debe ser reestructurada, reformada y revitalizada, y esto incluye la introducción de los cambios necesarios en su Carta y su nombre; UN ' 1` يجب إعادة هيكلة منظمة المؤتمر الإسلامي وإصلاحها وتنشيطها بما في ذلك تعديل الميثاق وتغيير اسم المنظمة.
    2 Después del nombre de la organización se indican entre paréntesis su categoría actual y el año en que se le concedió. UN (2) يرد المركز الحالي للمنظمة والسنة التي منحت فيها ذلك المركز بين قوسين بعد اسم المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد