| te compré este quemador en una tienda sin nombre en el barrio coreano. | Open Subtitles | اشتريت لك هذا الموقد من واجهة لا تحمل علامات في كورياتاون. |
| te compré un lavarropas y un secarropas y vendí los viejos por $50. | Open Subtitles | اشتريت لك غسالة ومجففاً جديدين، وبعت القديمين مقابل خمسين دولار. |
| Estabas muy feliz cuando te compré ese pijamas. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدا جدا عندما اشتريت لك تلك البجامات |
| Te he comprado un poco de pastel, no es que te lo mereces después de eso. | Open Subtitles | اشتريت لك بعض الكعكة، لا انكم تستحقون عليها بعد ذلك. |
| Te traje algo de ropa. Oh, sé que las otras eran muy grandes. | Open Subtitles | انا اشتريت لك بعض الملابس آه ، اعرف ان الآخرين كبار جدا |
| Madre, puedes ir preparando un abrazo especial te compre un exprimidor. | Open Subtitles | أمي ، احضرت لك هدية جديدة اشتريت لك مستخلصة عصير |
| Vale. ¿Qué tal si te compro otro? | Open Subtitles | حسنا , ما رأيك لو اشتريت لك واحدة أخرى ؟ |
| te compré un Cadillac... dos veces. | Open Subtitles | لعلمك، اشتريت لك كاديلاك، مرتان. |
| Y además no te has probado la ropa que te compré. | Open Subtitles | وكنت لا تزال لم يحاكم على الملابس اشتريت لك. |
| Ponte esas zapatillas Italianas que te compré. | Open Subtitles | ارتداء تلك المتسكعون الإيطالية الجديدة اشتريت لك. |
| te compré un Cadillac... dos veces. | Open Subtitles | لعلمك، اشتريت لك كاديلاك، مرتان. |
| Y a propósito, te estabas quedando sin tinta verde... así que te compré más. | Open Subtitles | ..بالمناسبه لقد أوشك الحبر الأخضر على النفاذ لذا اشتريت لك بعضه |
| Espero que no te moleste. te compré alimentos. | Open Subtitles | اتمنى ان لاتكوني تمانعين اشتريت لك بعض الاشياء من البقالة |
| Oh, y te compré algo de ropa interior nueva. | Open Subtitles | اشتريت لك بعض الملابس الداخليه اعتقد ربما تود ان تجرب |
| ¿No me tienes respeto a mí? Yo te compré ese teléfono. | Open Subtitles | هل لديك احترام لى لقد اشتريت لك هذا الهاتف |
| Te he comprado un boleto. No te olvides de alquilar un esmoquin. | Open Subtitles | اشتريت لك بطاقة لا تنس استئجار بزة رسمية |
| Tan mal, de hecho, que Te he comprado algo estupendo. | Open Subtitles | لدرجة كبيرة، وبواقع الأمر اشتريت لك شيئا مذهلا. |
| Compré productos de baño y Te traje algunos. | Open Subtitles | هناك تنزيلات على العطور وقد اشتريت لك بعض الٔاشياء |
| Te traje una botella clásica de champán y unos lápices para que puedas mostrarme el truco del que estabas hablando. | Open Subtitles | لقد اشتريت لك زجاجة شمبانيا و بعض الاقلام حتى يمكنك ان تريني تلك الخدعة التي كنت تتكلمين عنها |
| Por eso, ahora que El Anillo sabe que estás vivo, parece que te quedarás aquí abajo por un tiempo, así que te compre esto | Open Subtitles | إذا، الرينغ الآن يعلمون بأنك حي يبدو أنك ستبقى هنا بالأسفل لفترة لهذا اشتريت لك هذا |
| - Si te compro un vestido, ¿vendrás? | Open Subtitles | إذا اشتريت لك فستاناً هل تذهبين معى ؟ |
| te he traído un sombrero de París para ir a la iglesia los domingos. | Open Subtitles | اشتريت لك قبعة من باريس لتلبسيها في الكنيسة في أيام الآحاد |
| ¿Qué te parecería si te comprara una caja de pinceles por tu cumpleaños? | Open Subtitles | ماذا سيكون رأيك لو اشتريت لك لوحة واقلام رسم فى عيد ميلادك؟ |