| Decidí que mi acto político más valiente sería decir la verdad. | Open Subtitles | قررت أن بلدي اشجع عمل سياسي سيكون لقول الحقيقة. |
| Fue el hombre más valiente que conocí. | Open Subtitles | وكان اشجع الرجل الذي التقيت من أي وقت مضى. |
| Amigo, eso es lo más valiente que he visto en mi vida. | Open Subtitles | يا رفيق أن هذا اشجع شيء رئيته على الإطلاق ولم أرى أحد يفعل هذا من قبل |
| Pero creo que quiero animar a otras personas como yo que no tienen nada que perder. | Open Subtitles | لكن اظن انه يجب ان اشجع اكثر من هم مثلي الذين ليس لديهم شئ ليخسروه |
| Quiero decir, eso es una de las cosas más valientes que he visto nunca. | Open Subtitles | امام البلدة باكملها 000اعني ,هذا من اشجع الاشياء التي رأيتها في حياتي |
| Eres la persona más valiente que conozco. | Open Subtitles | انت احدى اشجع الناس الذين اعرفهم |
| Es el más valiente de los hombres y todo lo que hace lo hace por los demás. | Open Subtitles | أنه اشجع من الرجال وكل ما يفعله يفعله للآخرين |
| Diría que eso te hace la persona más valiente que he conocido. | Open Subtitles | أود أن أقول أن يجعلك اشجع شخص الذين قابلتهم في حياتي. |
| ¿Hay alguien aquí más valiente que vuestro rey? | Open Subtitles | هل هناك شخص ما هنا اشجع من الملك الخاص بك؟ |
| Y tal vez, si tienen suerte, ese mismo niño, el niño más valiente que haya conocido en mi vida, podría decirles dónde encontrarla. | Open Subtitles | وربما لو حالفكم الحظ فإن ذات الصبي اشجع صبي قالته في حياتي بوسعه اخباركم اين تجدوهم |
| Eres mi amiga más querida y ahora mismo, la persona más valiente que conozco. | Open Subtitles | .انتِ صديقي الاعز .وابتداءا من اليوم . اشجع شخص قد عرفته |
| Ese caballero o es el hombre más valiente que he tenido en mi filas o el más tonto. | Open Subtitles | هذا الرجل هو إما اشجع رجل لقد كان من أي وقت مضى في صفوف بلدي، أو أغبى. |
| Eres el hombre más valiente del mundo. | Open Subtitles | انت اشجع رجل في هذه الحياة. |
| O eres el soldado más valiente que haya visto nunca, o el más loco. | Open Subtitles | انت اما اشجع جندي رأيته او اكثرهم جنونا |
| Pienso que eres la persona más valiente que he conocido. | Open Subtitles | أعتقد أنك من اشجع الناس الذين قابلتهم. |
| Pero, en conciencia, no puedo animar a Neil Gross a venir aquí si solo soy una abogada externa. | Open Subtitles | لكن بكل حسن نية لا يمكنني ان اشجع نيل على القدوم هنا اذا كنت مجرد محاميه |
| Quiero... animar, animar, animar al... equipo local... | Open Subtitles | أريد... أن اشجع ، اشجع ، اشجع الفريق المحلى. |
| Padre que estás en los cielos, es uno de tus mejores y más valientes servidores. | Open Subtitles | ابانا الذي في السماء كان اشجع وافضل خدمك |
| Los de los barcos atenienses, tripulados por los marineros más valientes del mundo. | Open Subtitles | -ان سفننا الاثينية الجديدة يتم ادارتها من اشجع البحارة فى العالم |
| Sois los chicos más valientes que he visto. | Open Subtitles | على اي حال, انتم يا رفاق اشجع اطفال رأيتهم |