Pero de verdad me gustas, y Siento que tenemos una verdadera conexión. | Open Subtitles | و لكني فعلا معجب بكي و اشعر ان بيننا تجاذب |
No debería haber consentido nunca formar parte de un matrimonio preconcebido, y ahora Siento que es demasiado tarde para anularlo, pero soy demasiado joven. | Open Subtitles | لم يكن على الموافقة على زواج مرتب و الان انا اشعر ان الوقت لم يتأخر للتراجع لكن انا صغير للغاية |
¿Por qué me Siento que ese comentario podría costarme mi licencia médica? | Open Subtitles | لما اشعر ان ذلك القول ربما يكلفني رخصتي الطبية ؟ |
También me Siento como si mi cuerpo estuviera a 15 bajo cero. | Open Subtitles | كما انني اشعر ان حرارة جسمي اقل من 15 درجة |
A veces Siento que no puedo seguir así para siempre. | Open Subtitles | احياناً اشعر ان بإماكني الاستمرار الى الابد |
Lady Stubbs, pero yo Siento que alguien la influencio. | Open Subtitles | الليدى ستابس, ولكنى اشعر ان هناك من يؤثر على آرائها |
Siento que el universo funciona, pero todavía estoy encerrado en mí mismo. | Open Subtitles | اشعر ان الكون يسير ولكن مازلت محبوسا داخل نفسي |
Creo que Siento que una oferta está empollando. | Open Subtitles | اوه.. اعتقد انى اشعر ان العرض اوشك على الفقس |
Si Siento que el hombre no lo está haciendo por su propio placer... | Open Subtitles | لو اشعر ان الرجل لا يحصل على النشوة القصوى |
Por primera vez en mi vida Siento que todo es posible. Puedo hacer cualquier cosa. | Open Subtitles | لاول مره بحياتي اشعر ان كل شيء محتمل, استطيع فعل اي شيء |
Siento que el aire se torna un poco más fresco. | Open Subtitles | اشعر ان الهواء بدأ يصبح انقى قليلاً الترجمة حصريا على منتديات دي في دي للأفلام |
De otro modo, se me acumula en la cabeza... hasta que Siento que mi cerebro va a explotar. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، هو فقط فهو ينمو فى رأسى ، حتى اننى اشعر ان عقلى سينفجر |
Mira, la peor parte es... que Siento que nada va a cambiar nunca. | Open Subtitles | و اسوء جزء هو انني اشعر ان لاشيء سوف يتغير |
Siento que es hora de madurar, crecer, | Open Subtitles | و اشعر ان الوقت قد حان لتوسيع نشاطي و للنضوج |
Y Siento que se está poniendo un poco al límite, un poco de confrontación, y un poco de paranoia. | Open Subtitles | و اشعر ان لديها القليل من التوتر و الآنفعال و نوع من المواجهة و قليلا من الذعر |
Cuando lo oigo, Siento como si Madre se volviera más pequeña, poco a poco. | Open Subtitles | كلما سمعته , اشعر ان امي تصبح أصغر شيئاً فشيئاً |
Me Siento como si mi carne se derritiese. Sólo espero que se derrita uniformemente. | Open Subtitles | اشعر ان جلدي يذوب اتمنى فقط ان يذوب بالتساوي |
Estoy empezando a sentir que esta es mi vida real. | Open Subtitles | لقد بداءت اشعر ان تلك هي حياتُي الحقيقيةُ |
Y solo siento... como que hay mas en mi ¿Saben? | Open Subtitles | ماذا؟ انا فقط اشعر ان هناك المزيد في داخلي |