Cuando huelo que se cocina algo, doc, quiero saber qué es. | Open Subtitles | عندما اشم رائحة طبيخ يا دكتور فلا بد ان اعرف ما هو ؟ |
- Escucha, hazme un gran favor. - No puedo. Ya huelo los problemas. | Open Subtitles | انت لازم تعملي معروف انا لا استطيع , فانا اشم رائحة المشاكل |
huelo a tinta fresca. ¿Puede demostrarlo? | Open Subtitles | أنا اشم رائحة حبر حديث، هل يمكنك اثبات ذلك؟ |
Sí, bueno, Holly me dijo que debería despertarme y oler el perfume de los noventa. | Open Subtitles | هولي أخبرني اناستيقظ و اشم رائحة التسعينات |
Dentro del refugio yo podía oler el humo, oír los rifles, | Open Subtitles | اختبؤا فى هذا المخبأ. بالداخل, كنت اشم الدخان, أسمع البنادق, |
huele como pescado. Trae recuerdos pasados. | Open Subtitles | اشم رائحة مثل رائحة السمك انها تعيد الذكريات |
Sí pedorreé. ¿Crees que siempre huelo así? | Open Subtitles | اخرجت ريح هل تعتقد بانني اشم مثل هذا دائما؟ |
Fue una broma. huelo un cana a 1 km. | Open Subtitles | انا كنت امزح انا اشم رائحة الشرطي من على بعد ميل |
-Estás acostumbrada. Eso es lo que asusta. -No huelo nada. | Open Subtitles | لقد تعودتى على هذا انه مخيف انا لا اشم اى شىء |
Seré malo para oler bombas pero huelo a las buenas personas. | Open Subtitles | انظروا , ربما لا يمكنني ان اشم رائحة القنبلة لكن يمكنني ان اشم الشخص الجيد |
Voy a fingir que no huelo eso, Toby. | Open Subtitles | سأتظاهر بإني لم اشم هذه الرائحه يا توبي؟ |
huelo a soja sin grasa en vez de leche. | Open Subtitles | اشم رائحة فول صويا بدون دهن وخيانة قادمة |
yo no huelo a mis conquistas - pues deberías. | Open Subtitles | انا لا اشم الزبائن , كيندرا حسنا , انه مقرف |
Pongo mi oído en la tierra, huelo el olor del estiércol de caballo, olfateo el viento. | Open Subtitles | انزل للاسفل , اضع اذني للارض اشم رائحة روث الحصان , اشم رائحة الرياح |
Nada. huelo a turrón. Mantén baja tu voz. | Open Subtitles | اشم حلوى اخفض صوتك لا شيء مهم انه لوح حلوى واحد فحسب |
Y no creas que no puedo oler los "rompe vientres". | Open Subtitles | ولا تعتقد أنّي لا اشم رائحة الشطائر التي تناولتها |
Puedo oler una falsificación a través de un muro. Esto no es el Corazón de Fuego. Es una copia. | Open Subtitles | استطيع ان اشم رائحة المزيفة حتى من خلال جدار خرسانى,انها مُقلدة |
Está detrás de la puerta, puedo oler su shampoo. | Open Subtitles | انه خلف الباب. استطيع ان اشم رائحة شعره. |
Es feo aquí, huele mal. Quiero estar con mamá. | Open Subtitles | أنا اشم رائحة قبيحة هنا أريد أن أكون مع ماما |
Muy bien, una gran sonrisa, y finjo que no estoy oliendo salami y Aqua Velva. | Open Subtitles | حسنا ,ابتسامة عريضة واتظاهر باني لا اشم رائحة لحم السلامي وعطر مابعد الحلاقة |
Hay algo ahí, puedo olerlo. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تبعدني عن هذه القصة اشم رائحة ما في هذه القضيه |
Nunca olí algo tan asqueroso en mi vida. | Open Subtitles | لم اشم اي شيء في حياتي من قبل لقد كان اول رائحة مثيرة للشمئزاز في حياتي |
Durante años he tenido el olor de la sangre en mis manos. | Open Subtitles | لسنوات كان على ان اشم رائحة الدم فى يداى |
Quiero olerte toda la noche. | Open Subtitles | اريد ان اشم رائحتكِ علي طوال الليل |