ويكيبيديا

    "اضافة لهذه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una adición al presente
        
    Además, en una adición al presente documento figuran extractos de las declaraciones en el idioma en que se presentaron. UN وبالاضافة الى ذلك، ترد مقتطفات من البيانات في اضافة لهذه الوثيقة وذلك باللغة التي قدمت بها.
    Todas las respuestas adicionales que se reciban se reproducirán en una adición al presente documento. UN وسترد أي ردود اضافية في اضافة لهذه الوثيقة.
    Cuando la Secretaría reciba los datos biográficos, se reproducirán en una adición al presente documento. UN ستعرض بيانات السيرة الذاتية، عندما تتاح لﻷمانة، في اضافة لهذه الوثيقة.
    La información que se reciba después de esa fecha se incluirá en una adición al presente documento. UN وستدرج المعلومات التي تصل بعد ذلك التاريخ في اضافة لهذه الوثيقة.
    7. Las nuevas respuestas que se reciban se incluirán en una adición al presente documento. UN ٧- وأي ردود اضافية ترد ستُدرج في اضافة لهذه الوثيقة.
    16. Un proyecto inicial de capítulo V figura en una adición al presente documento (A/CN.9/458/Add.6). UN ٦١ - يرد في اضافة لهذه الوثيقة (A/CN.9/458/Add.6) مشروع أولي للفصل الخامس .
    Para facilitar las deliberaciones de la Comisión, se han recopilado todas las recomendaciones que figuran en cada uno de los capítulos en una adición al presente documento (A/CN.9/471/Add.9). UN وبغية تيسير مداولات اللجنة، دمجت جميع التوصيات الواردة في فرادى الفصول، في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/471/Add.9)(.
    En una adición al presente documento (A/CN.9/458/Add.1) figura un proyecto revisado que tiene en cuenta las sugerencias hechas en el 31º período de sesiones de la Comisión4 Ibíd., párrs. 23 a 49. UN ويرد في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/458/Add.1 مشروع منقح يأخذ في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في دورة اللجنة الحادية والثلاثين .ـ المرجع ذاته ، الفقرات ٣٢-٩٤ .
    En una adición al presente documento (A/CN.9/458/Add.2) figura un proyecto revisado que tiene en cuenta las sugerencias hechas en el 31º período de sesiones de la Comisión7 Ibíd., párrs. 50 a 95. UN ويرد في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/458/Add.2 مشروع منقح للفصل اﻷول يأخذ في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في دورة اللجنة الحادية والثلاثين .المرجع ذاته ، الفقرات ٠٥-٥٩ .
    11. En una adición al presente documento (A/CN.9/458/Add.3) figura un proyecto inicial de capítulo II (anteriormente numerado como capítulo V). UN ١١ - يرد في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/458/Add.3 مشروع أولي للفصل الثاني )الذي كان سابقا الفصل الخامس( .
    En una adición al presente documento (A/CN.9/458/Add.4) figura un proyecto revisado que tiene en cuenta las sugerencias hechas en el 31º período de sesiones de la Comisión8 Ibíd., párrs. 123 a 175. UN ويرد في اضافة لهذه الوثيقة (A/CN.9/458/Add.4) مشروع منقح للفصل الثالث يأخذ في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في دورة اللجنة الحادية والثلاثين .ـ المرجع ذاته ، الفقرات ٣٢١-٥٧١ .
    19. En una adición al presente documento (A/CN.9/458/Add.7) figura un proyecto inicial del capítulo VI (anteriormente numerado como capítulo IX). UN ٩١ - يرد في اضافة لهذه الوثيقة (A/CN.9/458/Add.7) مشروع أولي للفصل السادس . )كان رقمه سابقا الفصل التاسع( .
    21. En una adición al presente documento (A/CN.9/458/Add.8) figura un proyecto inicial del capítulo VII (anteriormente numerado como capítulo X). UN ١٢ - يرد في اضافة لهذه الوثيقة (A/CN.9/458/Add.8) مشروع أولي للفصل السابع . )كان رقمه سابقا الفصل العاشر( .
    23. En una adición al presente documento (A/CN.9/458/Add.9) figura un proyecto inicial del capítulo VIII (anteriormente numerado como capítulo XI). UN ٣٢ - يرد في اضافة لهذه الوثيقة (A/CN.9/458/Add.9) مشروع أولي للفصل الثامن . )كان رقمه سابقا الفصل الحادي عشر( .
    En una adición al presente documento (A/CN.9/471/Add.1) figura un proyecto revisado de esa introducción que tiene en cuenta las sugerencias hechas en el 32º período de sesiones de la Comisión.7 UN ويرد في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/471/Add.1 مشروع منقح يضع في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في دورة اللجنة الثانية والثلاثين.)٧(
    En una adición al presente documento (A/CN.9/471/Add.2) figura un proyecto revisado de ese capítulo que tiene en cuenta la sugerencias hechas en el 32º período de sesiones de la Comisión..8 UN ويرد في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/471/Add.2 مشروع منقح للفصل يضع في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في دورة اللجنة الثانية والثلاثين.)٨(
    En una adición al presente documento (A/CN.9/471/Add.3) figura un proyecto revisado de ese capítulo que tiene en cuenta las sugerencias hechas en el 32º período de sesiones de la Comisión.9 UN ويرد في اضافة لهذه الوثيقة )A/CN.9/471/Add.3( مشروع منقح يضع في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في الدورة الثانية والثلاثين للجنة.)٩(
    En una adición al presente documento (A/CN.9/471/Add.4) figura un proyecto revisado de ese capítulo que tiene en cuenta las sugerencias hechas en el 32º período de sesiones de la Comisión.10 UN ويرد في اضافة لهذه الوثيقة (A/CN.9/471/Add.4) مشروع منقح للفصل يضع في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في دورة اللجنة الثانية والثلاثين.)٠١(
    En una una adición al presente documento (A/CN.9/471/Add.5) figura un proyecto revisado de esos dos capítulos, fusionados ahora en uno solo, que tiene en cuenta las sugerencias hechas en el 32º período de sesiones de la Comisión.11 UN ويرد في اضافة لهذه الوثيقة (A/CN.9/471/Add.5) مشروع منقح مدمج، يضع في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في الدورة الثانية والثلاثين للجنة.)١١(
    En una adición al presente documento (A/CN.9/471/Add.8) figura un proyecto revisado de ese capítulo que tiene en cuenta las sugerencias hechas en el 32º período de sesiones de la Comisión.14 UN ويرد في اضافة لهذه الوثيقة (A/CN.9/471/Add.8) مشروع منقح، يضع في الاعتبار الاقتراحات المقدمة في الدورة الثانية والثلاثين للجنة.)٤١(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد