ويكيبيديا

    "اطلبي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pide
        
    • Dile
        
    • Pídele
        
    • llama
        
    • Pregúntale
        
    • Diles
        
    • Pídeme
        
    • Pida
        
    • pídelo
        
    • pedir
        
    • pídale
        
    • Ordena
        
    • Llame
        
    • pedirlo
        
    • Consigue
        
    Preciosa, Pide langosta o caviar. Pide lo que quieras. Open Subtitles عزيزتي، اطلبي سرطان البحر، الكافيار أيّ شئ تريدين
    Cierra los ojos y Pide un deseo. Open Subtitles فقط أغلقي عينيك , عزيزتي , و اطلبي أمنية
    - Vamos. llama al Capitán. Dile que nos vea aquí. Open Subtitles اتصلي بالقائد ، اطلبي منه لقاءنا هنا انها الشخص المطلوب
    Sé quién es. No puedo hablarle. Dile que Llame más tarde. Open Subtitles أعرف من يكون ولا يسعني الحديث معه، اطلبي منّه أن يأتي في وقت لاحق.
    Pídele que se case contigo y verás como acepta. Open Subtitles اطلبي منه أن يتزوج بكِ و انظري كيف سيقبل ذلك
    Pregúntale cuándo habló con ella. ¿A qué hora? Open Subtitles اطلبي منهم متى اتّصلت بهم، إلى كم كانت تشير الساعة؟
    - Pide a tu futuro marido que imprima notas en lugar de poemas serán más útiles en tu matrimonio. Open Subtitles اطلبي من زوجك المستقبلي بدلاً من كتابة وطباعة القصائد . . وسوف يكون من المفيد في زواجك.
    Pide tiempo muerto. Open Subtitles اطلبي وقتاً مستقطعاً. اطلبي وقتاً مستقطعاً.
    Pide tiempo muerto en cuanto puedas. Open Subtitles اطلبي وقتاً مستقطعاً في أقرب وقت, حسناً؟
    Está bien, bueno, Pide para ti. Open Subtitles حسناً، اطلبي لنفسك ماذا بإمكاني فعله مِنْ أجلك؟
    llama al Capitán. Dile que nos vea aquí. Ella es la asesina. Open Subtitles اطلبي الكابتن ، اخبريه أن يقابلنا هنا إنها القاتلة
    Dile que me de el número y la llamo. Open Subtitles اطلبي منها أن تعطيكي الرقم وأنا سأطلبها.
    Abuela, Dile que se detengan, estará en un gran problema! Open Subtitles جدتي اطلبي منهم أن يتوقفوا جولي سيقع في مشاكل كثيرة
    Tienes un reunion esta noche. Pídele que vaya contigo. Open Subtitles لديك تلك المأدبة الليلة اطلبي منه الذهاب معك لها
    Pídele que te lo deje conducir sola. Open Subtitles اطلبي منه أن يدعك تقوديها بنفسك
    Si hay algún problema, llama a Emergencias a menos que sea una emergencia. Open Subtitles لو وقعت أي مشكلة، اطلبي 911. إلا إذا كانت طوارئ.
    Bebé, puede. Sólo Pregúntale. El cable también instala Internet. Open Subtitles حبيبتي فقط اطلبي منه شركات الكابل يفعلون ذالك
    Los MacDonald. Detenlos. Diles que esperen cinco minutos. Open Subtitles مودي ، اطلبي من آل ماكدونلدز ان يتأخروا فقط خمسة دقائق ، وهذا مانريده
    Yo haré el resto, nena Pídeme lo que quieras, nena Open Subtitles سأقوم بالباقي يا فتاتي اطلبي طلبك يا فتاتي
    Basta con que presente su DNI en caja y Pida que le abran una cuenta. Open Subtitles حسنا، عليك أن تذهبي لمكتب البريد و تحضرين معك بطاقتك الشخصية. و اطلبي منهم أن يفتحوا لك حساب جاري.
    Cariño, si hay algo más que necesites que haga, solo pídelo. Muy bien, hablamos luego. Open Subtitles ياعزيزتي ,اذا وُجد اي شي آخر تحتاجيني لفعله اطلبي فحسب حسنا ساحادثك لاحقا
    llama para pedir refuerzos. Esperemos que esta chica todavía esté viva. Open Subtitles اطلبي المساندة، فلنأمل أن لا تزال هذه الفتاة حيّة
    Y mientras lo esté encendiendo pídale al Señor que le dé a él salud y asistencia. Open Subtitles وبينما انت تشعيلنها اطلبي من الرب ان يقدم له الصحة والعون
    Mira el menú, Ordena cuando ella regrese. Open Subtitles انظري في القائمة و اطلبي, عندما تعود
    Dígale que me Llame en cuanto regrese. Open Subtitles حسنا ، من فضلك اطلبي منه الاتصال بي في الدقيقة اللتي يصل فيها.
    Si quieres helado, solo tienes que pedirlo, ¿sí? Open Subtitles إن كنت تريدين الآيس كريم فقط اطلبي , حسناً؟
    3. Consigue un reportero para escribir todo eso e involucrar a la prensa. Open Subtitles اطلبي من معلق أن يكتب كل هذه المعلومات ويعرضها للإعلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد