Dale mis disculpas a Lady Catherine, Fitzwilliam. | Open Subtitles | اوصل اعتذاراتي الى السيده كاثرين، فيتزويليام. |
Le ruego acepte mis disculpas por el retraso en la transmisión de la Decisión. | UN | وأرجو أن تتقبلوا اعتذاراتي عن التأخر في إحالة القرار. |
mis disculpas príncipe soka me parece que vamos a estar aqui una temporada y había pensado que tal vez ... podríamos hacer una actividad juntos | Open Subtitles | تقبل اعتذاراتي أمير ساكا ربما سأبقى في القرية لمدة ما انا افكر لو استطعنا ان نقوم ببعض النشاطات سويا؟ |
Permíteme ofrecerte la más sincera de las disculpas por el comportamiento de la República al completo. | Open Subtitles | اسمحي لى ان اعرض خالص اعتذاراتي نيابة عن |
Mis disculpas por, comenzar la mañana tan abruptamente, pero tenemos un asunto urgente. | Open Subtitles | ..عفواً , اعتذاراتي لـ لبتداء الصباح على نحو مفاجئ ولكن , لدينا أمرٌ طارئ |
Mis disculpas, Cambridge, pero, eh... sólo no pude ir a desactivar esas cargas | Open Subtitles | اعتذاراتي يا كامبريدج و لكن لم أتمكن من تعطيل القنابل |
Transmítale mis más sinceras disculpas a su colega. | Open Subtitles | رجاءً وصّل أعمق اعتذاراتي لزميلك الواقف بالخارج |
Y lo siento si no tenemos la asustando a los padres del año, pero mis disculpas al comité de selección | Open Subtitles | و أنا آسفه إذا لم نكن آباء السنة المثيرين. لكن اعتذاراتي إلى لجنة الاختيار. |
Mis disculpas, Señor, pero una grave acusacion pesa contra uno de vuestros invitados. | Open Subtitles | اعتذاراتي يا سينيوري لكن هنالك اتهامٌ خطير وجّه لأحد ضيوفك |
disculpas, Dominus. Me pierdo a mi mismo al calor del combate. | Open Subtitles | اعتذاراتي يا سيدي، لقد نسيت نفسي من حرارة المنافسة |
Me he retrasado de la hora acordada por la pulsante necesidad. Mis disculpas. | Open Subtitles | لقد تم تأخيري عن الموعد بأمور مُلحة اعتذاراتي |
"Mis disculpas por abandonarte mientras nuestro drama se aproxima a su clímax." | Open Subtitles | اعتذاراتي لهجرك مع اقتراب قصتنا لذروة التشويق |
Y ahora, me gustaría extender mis disculpas personales ante ti. | Open Subtitles | و الآن أريد أيضا تقديم اعتذاراتي الشخصية لك |
Mis disculpas a todos ustedes que están tratando de llamar con comentarios legítimos sobre banderas. | Open Subtitles | اعتذاراتي لكم جميعًا فأنتم تحاولون الاتصال لقول تعليقات منطقية عن الأعلام |
Pido disculpas a ustedes por todos los inconvenientes que hemos causado involuntariamente y les agradezco muy cordialmente su solidaridad con nuestros esfuerzos para ayudar a que Angola logre la paz. | UN | وأوجه لكم اعتذاراتي عن كل الازعاجات التي تسببنا فيها دون قصد، وأشكركم خالص الشكر لتضامنكم مع جهودنا لمساعدة أنغولا على التوصل إلى السلم. |
Sam, te pido disculpas. | Open Subtitles | سام ، اقدم لك اعتذاراتي الشخصية |
En nombre del estado de Nevada mis disculpas. | Open Subtitles | بالنيابة عن... ولاية نيفادا اقدم اعتذاراتي |
Estás en lo cierto. Mis disculpas. | Open Subtitles | أنتِ محقة , خالص اعتذاراتي |
disculpas, damas y caballeros. | Open Subtitles | اعتذاراتي, أيها السيدات والسادة'. |
Lo lamento. Mil disculpas. Buen provecho. | Open Subtitles | اسف جدا ، اعتذاراتي ،استمتع بالطعام. |
Y me disculpo sinceramente con su colega aquí. | Open Subtitles | وإنّي أتقدم بأخلص اعتذاراتي بخصوص زميلكم هذا. |