No puede escuchar su confesión. No está ordenado sacerdote. | Open Subtitles | إنه لا يستطيع الإستماع إلى اعترافك إنه ليس كاهنا |
¿Niega esa confesión y está consciente del resultado que dará su negativa? | Open Subtitles | هل تنكر اعترافك هذا ؟ و هل تعرف عواقب هذا الانكار ؟ |
Si decidiera contradecir su confesión estaremos esperándolo en casa. | Open Subtitles | لو قررت رفض اعترافك سوف نكون في انتظارك في الوطن |
Tu confesión y castigo será un alivio para ti. | Open Subtitles | اعترافك وعقابك سيكونان مصدرا للراحة بالنسبة لك |
admitir que tienes un problema es el mayor paso que pudiste dar hacia tu recuperación porque es la parte que hiciste sóla. | Open Subtitles | اعترافك بالمشكلة كان أكبر خطوة إلى الشفاء لأنها النقطة التي اضطررتِ للقيام بها لوحدك |
¿Puedes esperar a que lleguen las bebidas antes de empezar con las confesiones? | Open Subtitles | هلا تنتظر حتى ناخذ المشروبات قبل أن تبدأ اعترافك |
Coronel Braddock, hablé con mis superiores e hice arreglos para que lo suelten si nos deja fotografiar su confesión sólo una vez. | Open Subtitles | أيها الكولونيل برادوك لقد تحدثت إلى رؤسائي و رتبت لاطلاق سراحك لو سمحت لنا فقط بتصوير اعترافك مرة واحدة فحسب |
Me dará su honesta confesión en mi mano o no puedo salvarlo de la soga. | Open Subtitles | إما أن تعطيني اعترافك الصادق .. فييدي. أو لن أستطيع أن أمنع عنك الشنق |
Firma estoy yo mismo oiré tu confesión, si quieres. | Open Subtitles | وقعى على هذا وسأقبل اعترافك بنفسى لو اردتى |
¡No confesaste nada! ¡Tu patética confesión no reveló nada! | Open Subtitles | لم تعترف بشئ لم يكشف اعترافك المثير للشفقه اي شئ |
Tu confesión debe ser rendida de buena fe y con la conciencia tranquila. | Open Subtitles | اعترافك يجب أن يكون حسن النية و مع ضمير صافى وهذا سيكون أهمال منى |
No, estoy aquí para tomar su confesión y averiguar dónde se deshizo de sus víctimas. | Open Subtitles | لا,انا هنا لأخذ اعترافك و ان اكتشف اين رميت ضحاياك |
Entre las pruebas de ADN que cambié y tu confesión con firma parcial, creo que ya te ocupaste de todo. | Open Subtitles | لكن حمض النووي سيكون دليل قوي على اعترافك بجميع التهم أنا اقول , بأنك سوف أهتم بكل شئ |
¿Ésta es tu confesión, entonces, cuando finalmente sueltas todo? | Open Subtitles | هذا هو اعترافك إذن حينما تفرغ كل ما بداخلك أخيرًا |
Y, sin embargo, estabas ansioso por ventilar tu confesión... para que el mundo entero la escuchara en las noticias de la noche. | Open Subtitles | ومع ذلك كنت متحمسًا للغاية لبثّ اعترافك إلى العالم أجمع عبر نشرة الأخبار المسائيّة |
Quiero tu confesión entera. Sin ella, no tendré justicia. | Open Subtitles | أريد اعترافك الكامل دون ذلك ، لن تحصل على العدالة |
También vimos la grabación de tu confesión y ese movimiento nervioso que haces nunca dejaste de hacerlo en ese momento. | Open Subtitles | أيضًا شاهدنا اعترافك المصوّر، وما تفعله بركبتك عند التوَتر, لمْ تنفك عن فعله حينها. |
Esto os garantiza mi perdón, ahora que soy rey, pero requiere vuestra confesión. | Open Subtitles | هذه تمنحك عفوي، بما إني ملك الآن ولكنه يتطلب اعترافك |
Tienen el testimonio jurado de un testigo fiable. Alguien que oyó tu confesión directa. | Open Subtitles | لديهم شهادة تحت القسم لشاهد موثوق أحد ما سمع اعترافك المباشر |
Se da cuenta de lo que le va a pasar como resultado de su confesión de hoy. | Open Subtitles | هل تدرك مالذي سيحدث لك؟ من اعترافك اليوم |
Abrázame fuerte. Es solo que... Es muy raro que te niegas a admitir lo que pasé. | Open Subtitles | حضن رائع دافئ حسنا يبدو غريبا جدا عدم اعترافك بما حدث |
Hanna Schmitz en vista de sus propias confesiones y su papel especial está en una categoría diferente. | Open Subtitles | "حنا شيمتز" في ضوء اعترافك على نفسك بما قمت به فا أنت في فئة مختلفة |