ويكيبيديا

    "اعتقد انه من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Creo que es
        
    • Creo que sería
        
    • Creo que será
        
    • supongo que es
        
    Creo que es fácil llegar a conclusiones equivocadas sin tener todos los hechos. Open Subtitles اعتقد انه من السهل الحصول على استنتاجات خاطئة دون كل الحقائق
    Realmente Creo que es mejor cortarlo antes que te intereses mucho por él. Open Subtitles انا حقاً اعتقد انه من الافضل قبل ان تصبحي اسيرة له
    Sólo Creo que es realmente decepcionante cómo en tantas películas usan el sexo. Open Subtitles اعتقد انه من المحبط كم من الافلام تحتوي على مشاهد جنسية
    Escucha, estuve pensando en eso y Creo que sería mejor si nos mudáramos. Open Subtitles اسمعي , كنت افكر بالامر اعتقد انه من الافضل لي الرحيل
    Creo que sería realmente genial ir a alguna de tus sesiones de fotos. Open Subtitles اعتقد انه من الرائع ان نذهب معك في احدى اعمالك بالتصوير
    Creo que será para beneficio de ambos... que nos veamos en el Van Barth en, digamos, media hora. Open Subtitles اعتقد انه من صالحنا ان تُقابلنى فى حانة فان بارث فى خلال نصف ساعة؟
    supongo que es mi deber, por lo tanto, llevar a la hija a la religión de la madre. Open Subtitles ..اعتقد انه من واجبي بذلك, أن أهدي الأبنة الى إيمان الأم
    Pero Creo que es de gran ayuda contar con una masa crítica de mujeres en varios puestos de política exterior. TED لذا اعتقد انه من الضروري وجود حضور نسائي في عدة مناصب خارجية سياسية
    Es una idea excitante. De hecho, Creo que es un imperativo moral que abramos las fronteras del espacio. TED في الحقيقية .. انا اعتقد انه من المحتم علينا اخلاقيا ان نفتح عتبة الفضاء على مصراعيها
    Bueno, Creo que es muy importante aclarar que en realidad esto no es algo que va a hacer todo por sí mismo. TED حسنا ، اعتقد انه من المهم حقا أن أوضح أنه في الواقع تعلمون ، هذا ليس من الأشياء التي تفعل كل شيء من تلقاء نفسها.
    Creo que es justo decir que es casi todo el mundo en la sala. TED اعتقد انه من الممكن القول ان الجميع هنا في هذه القاعة يعتقد ذلك
    Creo que es mejor que vayamos a casa, ¿no creen? Open Subtitles اعتقد انه من الأفضل ان نذهب للمنزل، أليس كذلك ؟
    Creo que es una vergüenza robar a la pobre gente así. Open Subtitles اعتقد انه من العار سرقة الناس الفقراء بهذا الشكل
    Creo que es mejor no conducir hasta allá, señor. Open Subtitles اعتقد انه من الأفضل الا نذهب بالسيارة يا سيدى
    Creo que es una pena que la elegancia parezca haber dejado la escena ecuestre. Open Subtitles اعتقد انه من العار ان اترك مشاهدة السباق من اجل هذا
    Solía escribir todo el tiempo en secundaria, pero Creo que es muy importante que yo tenga un pasatiempo, ¿sabes? Open Subtitles لكني اعتقد انه من المهم ان يكون عندي اخراج ابداعي
    Pero esta noche Creo que sería muy adecuado que jugáramos a los asesinatos. Open Subtitles اعتقد انه من المناسب جدا, ان نلعب لعبة تقييم الجريمة
    Creo que sería mejor dormir en vez de intentar comprender eso. Open Subtitles اعتقد انه من الافضل النوم من ان تحاولى فهم هذا
    Robbie, Creo que sería mejor si pudiera hablar primero sólo contigo. ¿Qué, sin Rex? Open Subtitles روبي ، اعتقد انه من الافضل ان اكلمك لوحدك ماذا ، بدون ريكس ؟
    Creo que será mejor que vuelvas con tus padres a América. Open Subtitles اعتقد انه من الافضل ان تعودي إلى والديك في أمريكا
    (GRITOS) Ashley, Creo que será mejor empezar a preparar la cena. Open Subtitles اشلي , اعتقد انه من الافضل ان ابدأ باعداد العشاء
    supongo que es obvio que la gente que está de fiesta por la noche no se levanta temprano por la mañana. Open Subtitles اعتقد انه من الواضح ان الناس الذين يحتفلون طوال الليل أيضا لايستيقظون مبكرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد