ويكيبيديا

    "اعتقد ان هذه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Creo que esta
        
    • Creo que es
        
    • creo que sea
        
    • Creo que este
        
    • Creo que esa
        
    • Creo que ese
        
    • creo que esto
        
    • Creo que esos
        
    • Supongo que esa
        
    Teniendo en cuenta el estado actual del gobierno municipal, Creo que esta ciudad necesito de nuevos líderes, un nuevo rumbo y una nueva perspectiva. Open Subtitles حسنا , بالاخذ في الاعتبار حالة الحكومة الحالية فانني اعتقد ان هذه المدينه بحاجه لقياده جديده توجه جديد وافاق جديده
    Pero Creo que esta familia lo está pasando en grande. Open Subtitles لكني اعتقد ان هذه العائلة يقضون وقت رائع
    Quiero decir, hemos resuelto muchas cosas en los últimos años, pero Creo que es nuestro mejor momento, lo que realmente es. Open Subtitles اجل , لقد حللنا الكثير من المعضلات بمرور السنين ولكن اعتقد ان هذه الفكرة هي الافضل على الاطلاق
    Creo que es el único beneficio de tener una cara con cero personalidad. Open Subtitles اعتقد ان هذه هي الفائدة الوحيدة لإمتلاك وجه بدون اي شخصية
    Señor rector, no creo que sea la mejor manera de solucionar esto. Open Subtitles ايها العميد, لا اعتقد ان هذه أفضل طريقة لحل ذلك.
    Creo que este es el futuro de los cardiólogos. TED وانا اعتقد ان هذه الخاصية مهمة جداً لجراحي القلب
    Creo que esa chica se robó el coche de mi esposa. Open Subtitles اعتقد ان هذه هى الفتاه التى سرقت سياره زوجتى
    No sé. Creo que ese mensaje podría mejorarse un poco. Open Subtitles لا اعرف, اعتقد ان هذه الرسالة تحتاج بعض التوابل
    En serio, Jean Yo Creo que esta isla es el más hermoso lugar en la tierra. Open Subtitles لكن جدياً, اعتقد ان هذه الجزيرة هي اجمل مكان على سطح الارض
    Yo aún Creo que esta música es entretenimiento inofensivo. Open Subtitles ما زلت اعتقد ان هذه الموسيقى هو الترفيه غير مؤذية.
    Creo que esta es una oportunidad para realmente conocer una cultura que es tan diferente de-- Open Subtitles اعتقد ان هذه فرصة حقيقية لنتنفس ثقافة مختلفة جدا عن
    Creo que esta mesa se vería mejor cerca de aquella ventana. Open Subtitles اعتقد ان هذه الطاولة ستبدو ألطف اذا وضعت قرب النافذة
    Creo que es la primera vez que nuestras solistas ganadoras son hermanas. Open Subtitles اعتقد ان هذه يجب ان تكون المرة الأولى بأن الفائزتين بالعزف المنفرد اختين
    Creo que es ella. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ اعتقد ان هذه هي التي تتصل الان.
    Creo que es la primera vez que se van a dormir todos al mismo tiempo. Open Subtitles اعتقد ان هذه اول مره ينامو بنفس الوقت معا
    - Vamos a trabajar juntos. - No creo que sea buena idea. Open Subtitles دعينا نعمل معاً لا اعتقد ان هذه فكرة جيدة
    Es lo que hago. Aunque no creo que sea suciedad. Open Subtitles هذا ما اقوم به انا ايضا لكن لا اعتقد ان هذه قذارة
    Creo que este personaje sospechará cosas. Open Subtitles اعتقد ان هذه الشخصية ستكون مرتابة حول شيء ما
    Sé que estás muy enferma, y Creo que este ensayo podría salvar tu vida. Open Subtitles انا اعرف انك مريضة جداً وانا اعتقد ان هذه التجربة يمكن ان تنقذ حياتك
    Sólo Creo que esa joven mujer debiera estar rodeada con personas inspiradoras e influencias positivas, eso es todo. Open Subtitles اعتقد ان هذه المرأه يجب ان تكون محاطه بأشخاص ملهمين و ذو تأثير ايجابي هذا كل ما في الأمر.
    Creo que ese es mi problema. Open Subtitles اعتقد ان هذه هى مشكلتى
    creo que esto es parte de Ia transformación que atraviesan estas cosas. Open Subtitles اعتقد ان هذه قطعه من التحويل كل هذه الاشياء ذهبت
    Entonces, Creo que esos países tienen un incentivo aún mayor para prepararse para la próxima oleada de cambios, ya sean ecológicos o tecnológicos. TED لذا اعتقد ان هذه البلدان لديها حافز أكبر لعمل شيء عن الموجة التالية من الأضطرابات، سواء كانت بيئية او حتى تكنولوجية.
    Supongo que esa mujer le contó sobre su relación con mi esposo. Open Subtitles اعتقد ان هذه المرأة قد اخبرتك عن علاقتهما معا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد