Por 124 votos contra 2 y 17 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/52/L.5/Rev.2. | UN | اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٢٤ مقابل صوتين مع امتناع ١٧ عضوا عن التصويت. |
Por 104 votos contra 3 y 38 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/52/L.12. | UN | اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٠٤ أصوات مقابل ٣، وامتناع ٣٨ عضوا عن التصويت. |
Por 143 votos a favor contra ninguno y 19 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su forma enmendada oralmente. | UN | اعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، بأغلبية 143 صوتاً مقابل لا شيء، مع امتناع 19 عضواً عن التصويت. |
queda aprobado el proyecto de informe de la Comisión en su forma oralmente enmendada. | UN | اعتمد مشروع التقرير بصيغته المصوبة شفويا. البيانات الختامية |
Por 164 votos contra 1, queda aprobado el proyecto de resolución (resolución 48/182).* | UN | اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٦٤ صوتا مقابل صوت واحد. |
Por 115 votos contra 2 y 50 abstenciones, queda aprobado el proyecto de decisión III. | UN | اعتمد مشروع المقـــرر الثالث بأغلبية ١١٥ صوتا مقابل صوتين، مع امتناع ٥٠ عضوا عن التصويت. |
Por 123 votos contra 1 y 45 abstenciones, queda aprobado el proyecto de decisión. | UN | اعتمد مشروع المقرر بأغلبية ١٢٣ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٤٥ عضوا عن التصويت. |
queda aprobado el proyecto de informe, en su forma oralmente enmendada. | UN | اعتمد مشروع التقرير بصيغته المصوبة شفويا. |
Por 95 votos contra 48 y 4 abstenciones, queda aprobado el proyecto de decisión. | UN | اعتمد مشروع المقرر بأغلبية ٩٥ صوتا مقابل ٤٨ صوتا مع امتناع أربعة أعضاء عن التصويت. |
Por 109 votos contra ninguno y 54 abstenciones, queda aprobado el proyecto de decisión. | UN | اعتمد مشروع المقــرر بأغلبيـة ١٠٩ أصوات مقابل لا شيء مع امتناع ٥٤ عضوا عن التصويت. |
Por 114 votos contra 1 y 49 abstenciones, queda aprobado el proyecto de decisión. | UN | اعتمد مشروع المقرر بأغلبية ١١٤ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٤٩ عضوا عن التصويت. |
queda aprobado el proyecto de resolución consolidado, tal como ha sido enmendado verbalmente. | UN | اعتمد مشروع القرار الموحد، بصيغته المنقحة شفويا. |
Por 115 votos contra 22 y 32 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución M en su conjunto (resolución 51/45 M). | UN | اعتمد مشروع القرار ميم بأغلبية ١١٥ صوتا مقابل ٢٢ وامتناع ٣٢ عن التصويت. |
Por 160 votos contra ninguno y 11 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución R (resolución 51/45 R). | UN | اعتمد مشروع القرار صاد بأغلبية ١٦٠ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١١ عن التصويت. |
Por 109 votos contra 47 y 5 abstenciones, queda aprobado el proyecto de decisión. | UN | اعتمد مشروع المقرر بأغلبية ١٠٩ أصوات مقابل ٤٧ صوتا مع امتناع ٥ أعضاء عن التصويت. |
Por 115 votos contra ninguno y 51 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución (resolución 51/141). | UN | اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١١٥ صوتـا مقابــل لا شيء مع امتناع ٥١ عضوا عن التصويت. |
queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/50/L.31/Rev.1. | UN | ٢٧ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/50/L.31/Rev.1. |
queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/51/L.16, en su forma oralmente enmendada. | UN | ٥٧ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/51/L.16 بالصيغة المنقح بها شفويا. |
queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/51/L.23/Rev.1. | UN | ٤٧ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/51/L.23/Rev.1. |
queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/51/L.27/Rev.1. | UN | ٧٧ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/51/L.27/Rev.1. |
Pido a mis colegas que consideren esto con sumo cuidado: si se aprueba el proyecto de texto, debemos fijar una fecha para la celebración del período de sesiones en 2003. | UN | وأرجو من زملائي أن ينظروا في هذه المسألة بعناية تامة: ينبغي لنا أن نحدد موعدا للدورة، في هذه الحالة، إذا ما اعتمد مشروع النص، لعام 2003. |
2. queda adoptado el proyecto de decisión A/C.1/48/L.59 sin someterlo a votación. | UN | ٢ - اعتمد مشروع المقرر A/C.1/48/L.59 بدون تصويت. |
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمد مشروع القرار هذا دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
quedó aprobado el proyecto de resolución relativo al Sáhara Occidental sin que se procediera a votación. | UN | ٧٥ - وقد اعتمد مشروع القرار المتعلق بالصحراء الغربية دون تصويت. |
4. queda aprobada la resolución A/AC.109/2006/ L.4/Rev.1. | UN | 4 - اعتمد مشروع القرار A/AC.109/2006/L.4/Rev.1. |
Además, se aprobó un proyecto preparatorio para la elaboración de un plan de acción estratégica destinado al ecosistema marino del Golfo de Guinea. | UN | كما اعتمد مشروع تمهيدي لوضع خطة عمل استراتيجية للنظام الايكولوجي البحري لخليج غينيا. |