¡Os prometo una semana de 4 días! | Open Subtitles | اعدكم باربعة ايام عمل في الاسبوع |
Os prometo que estaré con vosotros hasta el fin de los tiempos. | Open Subtitles | اعدكم , اعدكم, سأكون معكم حتي نهاية الزمن |
No se bien donde pero les prometo una cosa... tendrá licencia de licor. | Open Subtitles | لا اعلم اين سيكون المطعم ولكني اعدكم بشيء سيكون لديهم رخصة لتقديم المشروب |
Quiero que sepan que lo usaré este fin de semana, se los prometo. | Open Subtitles | شخصٌ ما يخطط لإستعمالها نهاية الأسبوع ، اعدكم بهذا |
No puedo prometer que estaré allí todos los días, pero siempre pueden encontrarme aquí, o enviarme un mensaje de texto, o un e-mail. | Open Subtitles | و لا اعدكم اني سأكون هنا كل يوم و لكن ستلاقونني دائما هنا او ارسلو لي رسالة قصيرة او بريد الكتروني |
Y prometo no volver a hablar de métodos dudosos para rebajar. | Open Subtitles | و اعدكم ، لن اتكلم عن الطرق المخادعه لتخفيف الزون |
No sé lo que hacía antes de tener a Steven a nuestro lado pero después de esta semana, te prometo que no lo alejaré de ti más de lo absolutamente necesario. | Open Subtitles | لم اكن اعرف مالذي سنفعله قبل ان يكون ستيفن معنا لكن بعد هذا الأسبوع اعدكم لن ابعده بعيداً عنكم |
por favor dime que planeas dormir un poco esta noche les prometo que estaremos en cama temprano | Open Subtitles | أرجوكي . أخبريني عن خططك في أخذ قسط من الراحه الليله يمكنني ان اعدكم بأن نكون في السرير مبكرا |
El lunes por la mañana, estaré como nuevo, lo prometo. | Open Subtitles | صباح الإثنين ساكون بخير وكأني جديد, اعدكم |
Pero no se preocupen, compensaremos la próxima semana. Lo prometo. | Open Subtitles | ولكن لا تقلقوا سوف نجعلة الاسبوع القادم , اعدكم بذلك |
Perfecto, espera un segundo. Saldrá en un minuto. Lo prometo. | Open Subtitles | حسنا انتظرا دقيقة ستخرج بعد دقيقة ، اعدكم |
Aunque parezca que todo terminó los prometo que sólo es el inicio. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك قد يبدوا ان الأمر إنتهى اعدكم انها مجرد البداية فحسب |
Damas y caballeros, si pueden prestarme su atención, prometo regresárselas en una hora. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي إذا استطيع ان احصل على انتباهكم اعدكم بإعادتها خلال ساعه |
Lo atraparán y volverán a traer aquí. Eso, se los prometo. | Open Subtitles | وسوف يكون هناك الحق فى أخذه وإعادته هنا مره ثانيه, يمكننى أن اعدكم بهذا. |
prometo que voy a encontrarnos un nuevo hogar. Que tengan un buen día, chicos. Oh, Finn, quiero tu opinión sobre esto. | Open Subtitles | اعدكم بأنني سأجد مكانا جديدا فين , أردت رأيك في هذا |
Y si no deja que me presente en el Torneo Mortal Kombat, le prometo, que todos morirán. | Open Subtitles | نعم، وإذا لم تدعني احقق مسابقة صراع الفنيين اعدكم انكم ستموتون جميعاً |
Pero te lo digo ahora, y te prometo que a partir de ahora, va a ser divulgación completa, ¿bien? | Open Subtitles | ولكن أنا أقول لك الآن، وأنا اعدكم من الآن فصاعدا، سوف يكون الكشف الكامل، حسنا؟ |
prometo que seguiré buscando hasta que encuentre esa pequeña llave negra para la libreta de Diana. | Open Subtitles | لكن اعدكم اني سأستمر في البحث حتى احد حل شفرة كتاب دايانا |
Les prometo que para cuando vayamos a las Nacionales, estaré fuera de esta silla, y bailando en el escenario. | Open Subtitles | اعدكم حالما يحين وقت منافسة "الناشونلز" سأكون قد تخلصت من هذا الكرسي وأرقص على ذلك المسرح |
Y prometo aterrizar este avión apropiadamente... y llevarlos de regreso a salvo con sus familias. | Open Subtitles | وانا اعدكم ان اهبط بالطائرة بأمان واعيدكم سالمين لعوائلكم |
No lo sé, aprendo muy lento. Y si me dan otra oportunidad, no voy a prometer que no la cagaré de nuevo. | Open Subtitles | لا أعلم، أنا اتعلم ببطئ، وإذا منحتموني فرصة آخرى، فلن اعدكم بأني لن اخفق ثانيتاً |