ويكيبيديا

    "اغاني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • canciones
        
    • canción
        
    • música
        
    • cantar
        
    • compositor
        
    • álbum
        
    • canto
        
    • letras
        
    ¿Por qué no usamos las viejas canciones y hacemos que los chicos doblen? Open Subtitles لماذا لانستخدم اغاني الفنانين القديمين ونجعل هؤلاء الشباب يحركون شفاههم عليها
    Dentro de ese plazo, lo más que podemos usar son seis canciones. Open Subtitles بحسب جدولنا الزمني، فيمكننا ان ننجز ستة اغاني كحد اعلى.
    Agrega algunas escenas con canciones y danzas. Open Subtitles اضف اغاني ورقصات اقطع المشاهد الرديئة واضف الجديدة.
    Tienen territorio en común, literatura, y la canción más dulce del mundo. Open Subtitles انتوا علي ارض واحده وحضاره واحده وعندكوا احلي اغاني فالدنيا
    Sólo una canción para un grupo que pasaba música en la radio. Open Subtitles وكانت مرة واحدة حتى ظهرت اغاني تلك الفتيان على الراديو
    canciones, poesía, cosas del estilo. Open Subtitles اكتب اغاني, قصائد شعر اشياء من هذا القبيل
    Mi madre llenaba cientos de ellos con poemas de W. S. Merwin y canciones de Bob Dylan. Open Subtitles أمي ملأت مئات منهم بقصائد و.س.ميروين و اغاني بوب ديلان
    Empezamos para tocar canciones de Dragon. Eso nos apasionaba. ¿Qué pasó? Open Subtitles نحن نحب عزف اغاني دراكون لاننا لا يمكننا ان نتصور عزف شيء اخر
    Quiero decir, apenas tenemos 3 canciones pero podemos tocarlas por horas...puro ruido. Open Subtitles انا احبه ان اعني اننا لدينا ثلاث اغاني ولكن نستطيع الغناء لساعات . فقط الكثير من الضوضاء
    Sólo escriben letras para esas canciones. Open Subtitles الأشخاص الذين يكتبون في حضرة الموسيقى ليسوا بكتّاب حقيقيّين هؤلاء يقومون بكتابة كلمات اغاني فقط
    No puedo cantar más canciones tristes. Open Subtitles لا يمكنني غناء هذا لا يمكنني غناء اغاني حزينه
    Se supone que es una noche de aficionados, sabe... donde tocas canciones que la gente conoce... para que puedan cantarlas contigo. Open Subtitles ,من المفترض ان تكون ليلة غناء طويلة, تعرف ,حيث تغنى اغاني يعرفها الناس بالفعل
    Si te sirve de consuelo, nos lanzaron salchichas mientras cantábamos canciones de Céline Dion. Open Subtitles لو ان هذا يشعرك بالتحسن, لقد قالوا اشياء متخلفة بينما نحن نغنيى اغاني سلين ديون
    Solo no puedo entender como alguien como el puede escribir canciones tan significativas. Open Subtitles انا فقط لا أفهم كيف لشخص يكتب اغاني عاطفية رائعة
    mira yo sé muchas de las canciones... eso es lo que yo hago.. Open Subtitles وانا اعرف الكثير من البحث عن اغاني... وهذا هو ما افعله..
    Sé que las canciones de pop han sido nuestra sintonía principal, pero he investigado un poco a los anteriores ganadores y resulta que a los jueces les gustan canciones que son más accesibles, cosas que conocen. Open Subtitles اعلم انا اغاني البوب نوعا ما هي بصمتنا لكني عملت القليل من البحث عن الفائزين السابقين
    Sólo tocan canciones de Cheap Trick. Es vergonzoso. Open Subtitles انهم يبحثون عن اغاني من تشيب تريك هذا محرج
    ¿Quieres oír la música de Will? Open Subtitles روري, هل تريد ان تستمع الى بعض من اغاني ويـل ؟
    Les dire que. Voy a cantar una canción. Una vieja canción de ambiente navideño. Open Subtitles حسنا انا سوف اغني واحدة من اغاني الاجتماعات
    Eres un compositor, has tenido éxito en Broadway. Open Subtitles لقد اصبحت كاتب اغاني مهم ومشهور ولديك بعض العروض الضخمه في مسرح برودواي
    Quiero decir, ella ... ella usó ese álbum para limpiar su armario emocional. Open Subtitles قامت باستخدام اغاني البومها لكي تعبر عما بداخلها من مشاعر حقا؟
    Pero si subo ahí arriba y canto una de mis canciones, entonces la fantasía se acaba. Open Subtitles ولكن إذا صعدت الى هناك وغنيت واحدة من اغاني عندها التخيلات ستنتهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد