ويكيبيديا

    "افتتاحية يوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de apertura el
        
    • de apertura que se celebrará el
        
    8. El GTE-CLP celebrará su sesión plenaria de apertura el lunes 2 de agosto. UN 8- وسيعقد فريق العمل التعاوني جلسة عامة افتتاحية يوم الاثنين 2 آب/أغسطس.
    4. El GTE-CLP celebrará una sesión plenaria de apertura el lunes 1º de diciembre de 2008. UN 4- وسيجتمع الفريق العامل في جلسة عامة افتتاحية يوم الاثنين 1 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    7. El GTE-CLP celebrará su sesión plenaria de apertura el lunes 28 de septiembre de 2009. UN 7- وسوف يجتمع الفريق العامل المخصص في جلسة عامة افتتاحية يوم الاثنين 28 أيلول/سبتمبر 2009.
    7. El GTE-CLP celebrará su sesión plenaria de apertura el lunes 7 de diciembre de 2009. UN 7- وسيجتمع الفريق العامل المخصص في جلسة عامة افتتاحية يوم الاثنين الموافق 7 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Consistirá en una sesión plenaria de apertura que se celebrará el jueves 2 de octubre de 2008 por la mañana en el Salón de la Asamblea General, seguida inmediatamente por un debate de alto nivel sobre el tema “La función del apoyo internacional en el establecimiento de sistemas de transporte de tránsito eficaces para ampliar las oportunidades comerciales de los países en desarrollo sin litoral”, que se celebrará en el Salón del Consejo UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها فورا حلقة رفيعة المستوى عن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.
    6. El GTE-CLP se reunirá en una sesión plenaria de apertura el lunes 7 de diciembre para iniciar su labor. UN 6- سوف يجتمع الفريق العامل المخصص في جلسة عامة افتتاحية يوم الاثنين 7 كانون الأول/ديسمبر لإعلان بدء أعماله.
    7. El GTE-CLP celebrará su sesión plenaria de apertura el lunes 4 de octubre. UN 7- وسيعقد فريق العمل التعاوني جلسة عامة افتتاحية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر.
    7. El GTE-CLP celebrará su sesión plenaria de apertura el lunes 29 de noviembre. UN 7- وسيعقد فريـق العمل التعاوني جلسة عامة افتتاحية يوم الاثنين 29 تشرين الثاني/نوفمبر.
    8. El GTE-PK celebrará su sesión plenaria de apertura el lunes 4 de octubre. UN 8- وسيعقد فريـق الالتزامات الإضافية جلسة عامة افتتاحية يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/ أكتوبر 2010.
    8. El GTE-PK celebrará su sesión plenaria de apertura el lunes 29 de noviembre de 2010. UN 8- وسيعقد فريـق الالتزامات الإضافية جلسة عامة افتتاحية يوم الاثنين، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    5. El GTE-PK celebrará su sesión plenaria de apertura el martes 1º de junio de 2010. UN 5- وسيجتمع فريق الالتزامات الإضافية في إطار جلسة عامة افتتاحية يوم الثلاثاء 1 حزيران/يونيه 2010.
    9. El GTE-PK celebrará su sesión plenaria de apertura el lunes 2 de agosto. UN 9- وسيعقد فريـق الالتزامات الإضافية جلسة عامة افتتاحية يوم الاثنين، 2 آب/ أغسطس 2010.
    6. Antecedentes. El GTE-CLP celebrará su sesión plenaria de apertura el martes 5 de abril de 2011. UN 6- الخلفية: سيعقد فريق العمل التعاوني جلسة افتتاحية يوم الثلاثاء، 5 نيسان/أبريل 2011.
    6. Antecedentes. El GTE-PK celebrará su sesión plenaria de apertura el martes 5 de abril de 2011. UN 6- الخلفية: سوف يجتمع فريق الالتزامات الإضافية في جلسة عامة افتتاحية يوم الثلاثاء 5 نيسان/أبريل 2011.
    El GTE-CLP celebrará su sesión plenaria de apertura el martes 15 de mayo de 2012. UN وسيعقد فريق العمل التعاوني جلسة عامة افتتاحية يوم الثلاثاء 15 أيار/مايو 2012.
    10. El GPD celebrará una sesión plenaria de apertura el 29 de abril. En ella, los Copresidentes invitarán a que se formulen declaraciones en nombre de los grupos de Partes. UN 10- وسيجتمع فريق منهاج ديربان في جلسة عامة افتتاحية يوم 29 نيسان/أبريل حيث سيدعو رئيسا الفريق مجموعات الأطراف إلى الإدلاء ببيانات.
    Consistirá en una sesión plenaria de apertura que se celebrará el jueves 2 de octubre de 2008 por la mañana en el Salón de la Asamblea General, seguida inmediatamente por un debate de alto nivel sobre el tema “La función del apoyo internacional en el establecimiento de sistemas de transporte de tránsito eficaces para ampliar las oportunidades comerciales de los países en desarrollo sin litoral”, que se celebrará en el Salón del Consejo UN ويتألف الاجتماع من جلسة عامة افتتاحية يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (في الصباح)، في قاعة الجمعية العامة، تعقبها فورا حلقة رفيعة المستوى عن موضوع " دور الدعم الدولي في إقامة نظم كفؤة للنقل العابر من أجل توسيع الفرص التجارية أمام البلدان النامية غير الساحلية " ، تعقد في قاعة مجلس الوصاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد