Y no logro comprenderlo. te extraño más de lo que te imaginas. | Open Subtitles | لا أستطيع ان أفهم ذلك , انا افتقدك . أكثر من ما يمكنك أن تتخيلى |
Si, yo también, te extraño. Pero mi padre, el no entiende. | Open Subtitles | أنا افتقدك أيضا و لكن والدي أنت تعلم أنه لا يفهم |
¡Te extrañé tanto! ¡Y a mis bebés! | Open Subtitles | لقد افتقدك كثيراً, و افتقدت ابنائي |
Con Gabriella . Te extrañé . | Open Subtitles | مرحباً انا جابرييلا اننى افتقدك |
Eh, te echo de menos en el desayuno, pero estoy seguro de que tendrás un gran desayuno en tu apartamento. | Open Subtitles | انني افتقدك وقت الافطار .. لكنني متأكد انكِ تنعمين بإفطار رائع في شقتك انه عظيم |
Te extrañaré, amigo mio. | Open Subtitles | سوف افتقدك, يا صديقى. |
Te echaré de menos si te vas, pero ya he tenido bastante. | Open Subtitles | أنا سوف افتقدك إذا رحلت لكن لقد فاض بي الكيل |
Voy a echarte de menos. | Open Subtitles | حقاً سوف افتقدك. |
Cambié por completo. Porque te extraño. Y porque te he extrañado. | Open Subtitles | هذه صفحة جديدة لأنني أفتقدك افتقدك كثيراً |
Por favor, perdóname. te extraño. También te extraño. | Open Subtitles | أرجوكِ سامحيني.انا افتقدكي أوه انا افتقدك ايضاً |
te extraño, Hank. De verdad te extraño. | Open Subtitles | أنا أفتقدك هانك أنا حقاً افتقدك |
La verdad es que ya te extraño. | Open Subtitles | الحقيقة هي : أنني افتقدك بالفعل |
Te extrañé mucho cuando nos separamos. | Open Subtitles | لقد افتقدك فعلا عندما كنت بعيده |
Qué buena perrita. Te extrañé. | Open Subtitles | يا لها من حيوانة جيدة اني افتقدك |
¡Lo siento mucho! ¡Realmente te extrañé! | Open Subtitles | أنا أسفة أنا افتقدك جداً |
Necesitaba un tiempo antes de atreverme a escribirte y decirte cuánto te echo de menos. | Open Subtitles | أنا احتاجت لوقت طويل قبل أن أجرؤ على الكتابة إليك لكي أخبرك كم افتقدك كثيراً |
Tienes suerte de que sea rusa. El éxito es solitario. Te echo de menos tío. | Open Subtitles | انت محظوظه انا روسيه انه وحيدا بالقمه انا افتقدك, يارجل |
*No puedo evitarlo, te echo de menos* | Open Subtitles | ♪ ,لا استطيع مساعدة نفسي انا افتقدك♪ أريد ان اشعر ب♪ ♪ لمستك على جسدي ♪ |
- Te extrañaré, papá. - No, no lo hagas. | Open Subtitles | انا سوف افتقدك يا أبى |
Dr. Hamza, te echaré de menos... y a nuestras partidas de ajedrez. | Open Subtitles | اوه.. دكتور حمزة , سوف افتقدك و مباريات الشطرنج بيننا |
No es cuando voy a echarte de menos. | Open Subtitles | لن افتقدك حينها |
Voy a extrañarte, viejo. | Open Subtitles | سوف افتقدك , يا صديقي |
Te echaba de menos. Qué raro, ¿verdad? | Open Subtitles | بتعبير آخر ، لقد افتقدك - شاذ ، اليس كذلك - |
¡No puedo creer que me hayas salvado la vida, pero cuanto te he echado de menos! | Open Subtitles | ليس بسبب أنك أنقذتى حياتى .. ولكن كم افتقدك |
¿Sabe, Sr. English? Lo voy a extrañar. De veras. | Open Subtitles | انت تعلم سيد انجليش في الحقيقه سوف افتقدك |
Preguntándome por qué me gustas, Te hecho de menos, es una agonía. | Open Subtitles | متعجب لماذا أحبك افتقدك ، أنه كالمرض |