ويكيبيديا

    "اقول شيئا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • decir algo
        
    • decir nada
        
    • diga algo
        
    • decirle algo
        
    • dicho algo
        
    • digo algo
        
    • diré nada
        
    Lo siento, no debería decir algo así mientras todavía no estés muerto. Open Subtitles انا اسف لم يجب ان اقول شيئا كهذا وانت لم ترحل بعد
    Nadie me escucha de todas formas, así que... el hecho de que intente siquiera decir algo... Open Subtitles لا أحد يستمع لي على أية حال لذا ما المفيد حتى لو حاولت أن اقول شيئا
    ¿Puedo decir algo? Open Subtitles اننا شريكان في السكن ؟ هل اقدر ان اقول شيئا ؟
    Parece que si llamas a la policía y cuelgas sin decir nada te devuelven el llamado. Open Subtitles يبدو انني اتصلت بالشرطه و اغلقت الخط بدون ان اقول شيئا و قد اتصلوا بي ثانيه
    Volkan no me preguntes ahora! No puedo decir nada antes de que vea toda la casa. Open Subtitles فولاكان لا تسالنى الان لا استطيع ان اقول شيئا الا لما ارى المنزل كله
    Mi doctor me dice que me calme porque puede que haga o diga algo Open Subtitles طبيبي الخاص نصحنى بالتزام الهدوء لأننى قد اعمل او اقول شيئا
    - Quisiera decirle algo a mi mujer. Open Subtitles اريد ان اقول شيئا عن زوجتى
    Esta luz en la ventana, esta hermosa ecuación debí haber dicho algo. Open Subtitles الضوء في النافذة هذه المعادلة الجميلة المفروض انه كان يجب اقول شيئا
    Escuchadme, tíos. ¿Puedo decir algo? Open Subtitles استمع يارفيق , هل استطيع ان اقول شيئا هنا ؟
    Estoy tentado de decir algo sobre los perros y las pulgas, pero puede que ya lo hayas oído antes. Open Subtitles يخطر في بالي ان اقول شيئا عن الكلاب والبراغيث لكن ربما قد تكونين قد سمعتي هذه المقولة من قبل
    Mira, antes de nada, ¿puedo decir algo? Open Subtitles انظري , قبل كل شي هل يمكنني ان اقول شيئا واحدا ؟
    Sí, perdón, necesito decir algo a alguien muy especial, y... no puedo esperar más. Open Subtitles اجل عذرا, اريد ان اقول شيئا لشخص مميز بالنسبة لي ... ..
    ¿Puedo decir algo? Open Subtitles هل من الممكن ان اقول شيئا ما ؟
    Está bien, tengo que decir algo. Open Subtitles حسنا، يجب ان اقول شيئا
    Tengo que decir algo... sobre lo que pasó la otra noche. Open Subtitles أحتـــــاج ان اقول شيئا... عما حدث بالليله الماضيه
    ¡Pensé que si volvían a estar juntos, no tendría que decir nada porque el asunto sería "no importante." Open Subtitles ظننت انكما ان عدتما الى بعضكما فلن يكون علي ان اقول شيئا لأن الازمة ستكون قد صمتت
    De hecho, no, pero sería rudo irme sin decir nada. Open Subtitles بالواقع, ليس علي ولكن سيكون من الوقاحة ان امشي بدون ان اقول شيئا
    Yo no sé nada, no he visto nada, y no voy a decir nada. Open Subtitles لا اعرف شيئا ,لم ار شيئا ,ولن اقول شيئا
    Papá estaba enfadado conmigo, no pude decir nada. Open Subtitles ابي كان غاضبا علي لم استطع ان اقول شيئا
    Y-Sólo quieres que diga algo loco lo que me puede llevar. Open Subtitles انت فقط تريديني ان اقول شيئا جنونيا لتاخذيني بعيدا
    Debí decirle algo. Open Subtitles حتى ضربها ابى، كان يجب ان اقول شيئا
    Debí haber dicho algo, lo sé. Open Subtitles كان يجب أن اقول شيئا انا آسف حقاً
    Pero cada vez que me acerco, digo algo estúpido. Open Subtitles لكن اقسم في كل مرة اتقدم لها اقول شيئا سخيفا
    Ya sé, ya sé, tus pepinillos. Está bien, no te diré nada. Open Subtitles اعلم , اعلم , انت تقوم بعمل المخلل, انا لا اقول شيئا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد