Solo digo, quiza el obtuvo algo mas que un pedazo de pastel esta noche. | Open Subtitles | انا اقول فقط قد يكون حصل على اكثر من قطعة كعكة الليلة |
Solo digo que dejarlo ir nunca es fácil, no importa con quién es la relación. | Open Subtitles | اقول فقط ان الرحيل لم يكن ابدا سهل ايا من كانت العلاقة معه |
Solo digo que hay quien contribuye más que otros a la sociedad. | Open Subtitles | اقول فقط ان بعض الناس تساهم بإجتماعيه اكثر من الأخرين |
Sólo digo que quizá lo sea y no sepa que lo es. | Open Subtitles | أنا اقول فقط ربما يكون كذلك وربما لا يعلم أنه كذلك إنه ليس كذلك حسناً ؟ |
Sólo digo que en Sterling Cooper las cosas, en general, suceden escaleras abajo. | Open Subtitles | انا اقول فقط ان سترلينج كوبر لديها امور في العادة تحدث في الاسفل |
Solo digo que la Navidad debería ser blanca y nevada. | Open Subtitles | انا اقول فقط ان عيد رأس السنة يجب ان يكون ابيض ومتثلج |
Solo digo que las condiciones de trabajo son malas. | Open Subtitles | نحن ما زلنا جميعا مطرودون انا اقول فقط ان التكييف ضروري |
Solo digo que no soy una experta pero quizá debería ser otra frase. | Open Subtitles | انا اقول فقط بأني لست خبيرة لكن ربما سيكون هناك شعار آخر |
Solo digo, que si hubiesemos estado allí la primera vez, este problema estaría resuelto. | Open Subtitles | اقول فقط انه لو كنا هناك في المرة الاولى لحلت هذه المشكله الان |
Solo digo, esta escena del crimen definitivamente ha sido alterada. | Open Subtitles | انا اقول فقط مسرح الجريمة هذا تم التلاعب به بالتاكيد |
Solo digo el no murio en esa ropa en esa silla comiendo este pastel. | Open Subtitles | انا اقول فقط انه لم يمت بهذه الملابس في هذا الكرسي وهو يتناول الكعك |
Solo digo que tengas cuidado de lo que me acusas, señorita. | Open Subtitles | أنا اقول فقط , كوني حذره فيما تتهميني , ايتها الشابة الصغيرة |
Solo digo que, si sonrieras un poco más quizás habría más personas aquí. | Open Subtitles | انا اقول فقط , لو انك تبتسم قليلا, ربما سيكون هناك المزيد من الناس هنا |
Solo digo que podríamos ir al cine, y hacer cosas normales. | Open Subtitles | انا اقول فقط يمكننا الذهاب للسينما وفعل اشياء طبيعية |
Solo digo que no sería la primera vez que nos topamos con un monstruo amigable. | Open Subtitles | انظر , انا اقول فقط ان هذه ليست المره الاولى التي نشاهد فيها وحش صديق |
Sólo digo que si eres un tío con familia y responsabilidades, se pierden las cosas de tíos. | Open Subtitles | انا اقول فقط عندما تكون رجلا وتنسئ عائلة لديك مسؤولية تختفي لديك المودة |
Sólo digo, que tenemos que permanecer aquí el mayor tiempo posible. | Open Subtitles | أنا اقول فقط نريد المماطلة أطول مدة قدر ما نستطيع |
- Sólo digo, puedes tan solo tranquilizarte, y yo me ocuparé de ti. | Open Subtitles | أنا اقول فقط أن بإمكانك أن ترتاح وأنا سأعتني بك |
Sólo digo que en este momento... no puedo estar entreteniendo. | Open Subtitles | انا اقول فقط .. انني بوضع لـا يسمح لي ان ابدو مُسليّة بعد الـان. ليست لدي أي قصص مشوقة. |
No, yo sólo... yo Sólo digo... | Open Subtitles | كلا انا.. أنا اقول فقط. |
Sólo decía que el chico con el que salía era un imbécil. | Open Subtitles | كنت اقول فقط ان صديقها السابق احمق |