La primera cosa que haré el lunes, no me importa si tengo que poner dibujos animados en ese hueco, | Open Subtitles | انا جادّ اوّل شيء سنعمله يوم الأثنين لا اكترث إذا اضطررت إلى عرض افلام كرتون مكانه |
No me importa qué piensen de la arquitectura ni de nada. | Open Subtitles | أنا لا اكترث لما يعتقدون عن العمارة أو أى شئ أخر |
Es mi letra y a mí no me importa. | Open Subtitles | هيا, انهم كلماتي لا اكترث, هيا نبدأ العرض |
No puedes pelear contra ellos tú solo. No me importa lo que digan los mitos. | Open Subtitles | لا تستطيع محاربتهم لوحدك، لا اكترث لما تقوله الأساطير عنك |
Ese mundo que se ha creado, hace tanto tiempo, cerrado... me da igual. | Open Subtitles | لا اكترث البته لهذا العالم المنغلق انت قد بنيت نفسك منذ زمن بعيد |
No me importa donde esta esa pintura, pero si no esta en mis manos en las proximas dos horas, el sera el proximo. | Open Subtitles | لا اكترث لما ستفعلينه لإرجاع لوحتي لكن اذا لم تصلني في غضون الساعتين القادمتين سيكون هو التالي |
Me engañaron, y ya no me importa. | Open Subtitles | لقد خدعوني، وانا لا اكترث لذلك بعد الآن. |
No me importa si te toma todo el día, te quedarás aquí y lo resolverás. | Open Subtitles | لا اكترث اذا احتاج الامر النهار بطوله قفا هنا وحلاّ الامر |
Y me importa. Es sólo que... Alguna gente trae flores... o envía una postal... o abraza a la gente. | Open Subtitles | انا اكترث حقاً , بعض الناس يرسلون زهوراً او بطاقات |
Por favor. Vos y tu amigo idiota pueden hacer lo que quieren. No me importa. | Open Subtitles | هيا , يمكنك وصديقك الاحمق فعل ما يحلو لكما انا لا اكترث في غيابي |
Pero no me importa, porque en este momento, estoy haciendo lo que amo y sé que ya he ganado. | Open Subtitles | لكن انا لا اكترث لأن في هذه اللحظة انا أعمل ما احب اعلم انني قد ربحت بالفعل |
¡No me importa un comino si está enfermo, bien, muerto o vivo debería mantener sus malditas opiniones en el maldito manicomio al que pertenece! | Open Subtitles | انا لا اكترث ان كان مريض او حي او ميت يجب ان يبقي افكاره المجنونة في ملجأه المجنون |
Bart, no me importa que esto sea sólo una actuación. | Open Subtitles | بارت انا لا اكترث لو كان كل هذا مجرد تمثيل |
Sí, lo es. No me importa. Lo gritaré desde los tejados. | Open Subtitles | أجل إنه لي, لا اكترث لشيء سأضرخ بهذا من على السطح |
No me importa. | Open Subtitles | لا اكترث، لا اكترث. هناك خائن في بيت الرئيس الروسي. |
No me importa si uno de ellos no es biologicamente mio. | Open Subtitles | انا لا اكترث ان كانت احداهما ليست مني فعليا |
Quería enseñarte lo orgullosa que estoy de ti, y no me importa lo que nadie de aquí piense de mí. | Open Subtitles | اردت ان اريك مقدار فخري بك وانا لا اكترث في تفكير اي شخص فيني |
¡Ya no me importa, maldita perra infeliz! | Open Subtitles | انا لا اكترث بعد ذلك, انت ساقطة عديمة القلب منحطة |
Como sea, tullido, discapacitado-- ¡me da igual! | Open Subtitles | مهما يكن يا رجل، مشلول، مقعد لا اكترث يا رجل |
El hecho es que no me importa una mierda por qué no estás comiendo porque en mis ojos, esas tres niñas hadas muertas son solo la jodida punta del iceberg por aquí. | Open Subtitles | في الحقيقة,لا اكترث فيما لو كُنتي جائعة. لأني احسب هؤلاء الجنيات الميتات. كحافة قطعة من الثلج التي لا بُد ان تذوب. |
Está trabajando unos turnos en el bar-- No me importa un carajo lo que Sarge esté haciendo. | Open Subtitles | لا اكترث بما يعمل سارجو |
¡No me importa! ¡No me importan los Darling! | Open Subtitles | لا ابه لا اكترث لأمر عائلة دارلنغ |