El Secretario de la Comisión formuló una declaración sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución. | UN | 6 - أدلى أمين عام اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية لمشروع القرار. |
El Secretario de la Comisión formula una declaración relativa a las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.6/61/L.10 y A/C.6/61/L.10/Corr.1. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.6/61/L.10 و A/C.6/61/L.10/Corr.1. |
El Secretario de la Comisión formula una declaración relativa a las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.6/61/L.18 y Corr.1, en su forma oralmente revisada. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.6/61/L.18، بصيغته المنقحة شفويا. |
El Secretario de la Comisión formula una declaración relativa a las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.6/61/L.12. | UN | وأدلى أمين اللجنة السادسة ببيان عن الآثار المالية لمشروع المقرر A/C.6/61/L.12. |
En la misma sesión, el Secretario de la Comisión formuló una declaración relativa a las consecuencias financieras del proyecto de resolución (véase A/C.6/61/SR.22). | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان حول الآثار المالية لمشروع القرار (انظر A/C.6/61/SR.22). |
6. En la 20ª sesión, celebrada el 28 de octubre, el Secretario de la Comisión hizo una declaración en nombre del Secretario General, sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/64/L.43. | UN | 6 - وفي الجلسة 20، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/64/L.43. |
En la 22ª sesión, celebrada el 27 de octubre, el Secretario de la Comisión hizo una declaración en nombre del Secretario General, sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/66/L.35. | UN | 6 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/66/L.35. |
En su 23ª sesión, celebrada el 1 de noviembre, el Secretario de la Comisión dio lectura a una exposición del Secretario General sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución. | UN | 8 - وفي الجلسة 23، المعقودة في 1 تشرين الأول/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا للأمين العام بشأن الآثار المالية لمشروع القرار. |
En la 22ª sesión, celebrada el 31 de octubre, el Secretario de la Comisión dio lectura a una exposición del Secretario General sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución. | UN | 6 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 31 تشرين الأول/ أكتوبر، تلا أمين اللجنة بيانا للأمين العام بشأن الآثار المالية لمشروع القرار. |
En la 18ª sesión, celebrada el 29 de octubre, el Secretario de la Comisión formuló una declaración sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución (véase A/C.1/58/PV.18). | UN | 6 - في الجلسة 18 المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين عام اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية لمشروع القرار (انظر A/C.1/58/PV.18). |
En la 20ª sesión, celebrada el 1° de noviembre, el Secretario de la Comisión hizo una declaración relativa a las consecuencias financieras del proyecto de resolución A/C.1/59/L.33 (véase A/C.1/59/PV.20). | UN | 6 - وفي الجلسة 20، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/59/L.33 (انظر A/C.1/59/PV.20). |
En la misma sesión, el Secretario de la Comisión hizo una declaración oral sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución para el presupuesto por programas (véase A/C.4/61/SR.25). | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان شفوي بشأن الآثار المالية لمشروع القرار في الميزانية البرنامجية (انظر A/C.4/61/SR.25). |