ويكيبيديا

    "الآخر لا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • otros no
        
    • otro no
        
    • otras no
        
    Algunos de esos individuos están relacionados con los talibanes y otros no. UN وترتبط بعض هذه العناصر بطالبان والبعض الآخر لا يرتبط بها.
    - Por supuesto les he llamado, pero algunos cooperaron y otros no, así que... Open Subtitles بالطبع اتصلة بهم هل اتصلت بهم؟ لكن البعض متعاون و الآخر لا
    Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son. UN وفي حين تتضمن التقارير المقدمة من بعض الدول الأعضاء قدرا كبيرا من التفاصيل، فإن البعض الآخر لا توجد به تفاصيل.
    Nadie tiene derecho a quitarle la vida a otro, no importa lo que seas o lo que pienses. Open Subtitles لا أحد لديه الحق في أخذ حياة الآخر لا يهم ما نفكر فيه أنا وأنت
    Pierre, si uno de nosotros tuviera que irse--- el otro no podría continuar solo. Open Subtitles بيير. إذا كان أحدنا يجب أن تذهب من أي وقت مضى الآخر لا يمكن أن تذهب بمفردها.
    En relación con estas denuncias, el Gobierno replicó que algunas no incumbían al mandato del Grupo de Trabajo y otras no se referían a ningún caso concreto. UN وأجابت الحكومة فيما يتعلق بتلك الادعاءات أن بعضها لا يدخل في ولاية الفريق العامل وأن بعضها الآخر لا يتعلق بحالات محددة.
    Puede que algunos de estos consejos les sirvan, puede que otros no. TED لذا فإن بعض هذه الأمور قد تنطبق عليك شخصيّاً، وبعضها الآخر لا.
    A algunos hombres les seduce ese "glamour" de Hollywood, a otros no. Open Subtitles بعض الرجال مولعون بالطراز الهوليودي، والبعض الآخر لا
    Algunos pueblos lo logran, otros no. Depende de la gente. Open Subtitles بعض البلدات تنجح والبعض الآخر لا ذلك يتوقف على السكان
    ¿Qué hizo que unos hicieran lo que hicieron y que otros no hicieran nada? Open Subtitles لماذا بعض الإناس يقومون بشيء ما و الآخر لا يفعل ذلك؟
    Es química, Clark. Algunos la tienen, otros no. Open Subtitles الإنسجام ياكلارك قد تجده عند البعض والبعض الآخر لا
    Algunos de Uds. comparten mis creencias, otros no. Open Subtitles بعضكم يؤمن كما أؤمن، والبعض الآخر لا يؤمن.
    otros no tienen esta oportunidad, Incluso si tienen talento. Open Subtitles البعض الآخر لا محظوظة، وحتى إذا كان لديهم الموهبة.
    Hubomuchoscambios, algunos visibles, otros no. Open Subtitles حدثت الكثير من التغيرات، البعض يمكنك رؤيتها ..والبعض الآخر لا يمكنك
    A algunos le encanta, y otros no soportan estar cerca. Open Subtitles كالجبنة الزرقاء، بعض الناس تحبها والبعض الآخر لا يطيق الوجود في ذات الغرفة معها.
    Algunos disfrutan de la vida, otros no. Open Subtitles بعضنا يستمتع بالحياة لكن البعض الآخر لا يفعل ذلك
    Lo gracioso entre nosotros es que uno se lo toma muy en serio... y el otro no se lo toma en serio. Open Subtitles الأمر المضحك هو أن أحدنا يأخذ نفسه على محمل الجد بينما الآخر لا يفعل ذلك
    Si uno está involucrado, el otro no sabe nada al respecto. Open Subtitles إن كان أحدهما متورط فإن الآخر لا علم له على الإطلاق
    113. Algunas tecnologías de tratamiento no son idóneas para los desechos acuosos; mientras que otras no lo son para los oleosos. UN بعض تكنولوجيات المعالجة لا تناسب النفايات المائية، والبعض الآخر لا يناسب النفايات الزيتية.
    116. Algunas tecnologías de tratamiento no son idóneas para los desechos acuosos; mientras que otras no lo son para los oleosos. UN بعض تكنولوجيات المعالجة لا تناسب النفايات المائية، والبعض الآخر لا يناسب النفايات الزيتية.
    Algunas preguntas tienen respuestas y otras no. Open Subtitles هناك حصلت على بعض الأجابات , والبعض الآخر لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد