Llevé dichas orejas al laboratorio. | TED | لذا، أخذتُ الآذان التي صنعتها إلى المختبر. |
Oigan, mi laboratorio no se dedica a la fabricación de orejas. | TED | إنتبهوا، مختبري لا ينتمي إلى مجال تصينع الآذان. |
Es básicamente una cabeza de maniquí sentada frente al instrumento con micrófonos en las orejas. | TED | و هى رأس غبية التى تجلس قبالة آلة موسيقية, و لديها سماعات حيث تتواجد الآذان |
Cerebro a oídos. ¿Pueden enviarnos algo de voz? A mí me parece que... | Open Subtitles | المخ إلى الآذان , ممكن يرسلوا لنا أى صوت ؟ |
Insensibles están los oídos que debían escucharnos que sus órdenes se han cumplido: | Open Subtitles | إن الذي يجب ان يسمعنــا مصموم الآذان كنـا سنخبره بأن المهمـة قد أُنجـزت |
Pero no excepcional; por ejemplo, las cebras tienen orejas enormes que son muy móviles, lo que les permite girarlas. | TED | و لكن آذانهم صغيرة, على عكس الحمير الوحشية ذات الآذان الضخمة المتحركة, حيث يمكنهم تحريكهما في كل الإتجاهات. |
Medios melocotones como las orejas de un querubín. | TED | وتجفف انصاف المشمش لكي تعطي اشكال تشبه الآذان |
usan la parte superior de la cara, las orejas son más expresivas. | TED | تستخدم القسم العلوي من وجهها للتعبير .. فترى الآذان تتحرك بصورة معبرة اكثر |
Sólo porque tiene esas enormes orejas, le llaman monstruo, es el hazmerreír del circo. | Open Subtitles | لمجرد أنه لديه تلك الآذان الكبيرة ، يدعونه نزوة إضحوكة السيرك |
Las orejas largas pueden congelarse, así que el zorro del Ártico tiene unas muy pequeñas. | Open Subtitles | الآذان الطويلة سوف تتأذى من شدة الصقيع لذا الثعلب القطبى له آذان قصيرة جداً |
Te sorprendería lo que se puede hacer con unos ojos, unas orejas, una voz. | Open Subtitles | قد تُفاجئ بما يمكنك أن تفعل بعينان و زوج من الآذان و صوت |
Bueno, convertí estas dos cosas en mofletes y luego separé esta otra, para hacer las orejas. | Open Subtitles | حسناً، لقد جعلت هذان الشيئان خدوداً. ومن ثم قسمتهم لأصنع الآذان. |
- ¿Cuándo crecerán el pelo y las orejas? | Open Subtitles | و متى تظهر لنا الشعور و الآذان المحدبة ؟ |
Qué pedazo de manos y qué orejas más grandes. | Open Subtitles | ما هذه الأيدى الكبيرة التى لديك؟ ما هذه الآذان الكبيرة التى لديك؟ |
Y fue entonces que todos los oídos escucharon lo que todos los ojos vieron de repente. | Open Subtitles | وبعد ذلك كل الآذان سمعت وكل العيون رأت فجأة |
Pero es necesario un estruendo para desbloquear los oídos sordos. | Open Subtitles | و لكن يلزم حدوث ضجة مدوية حتى تسمعها جميع الآذان. |
La cacofonía de la competencia de llamados nos resulta ensordecedora... pero los oídos de las ranas sólo escuchan los de su especie. | Open Subtitles | نشاز وتنافس النداءاتِ يصم الآذان بالنسبة لنا لكن اذان الضفادع تستمع بنغمة صوت هذا النوع بشكل خاص |
Cualquier cosa simulable con un par de tapones para oídos de 3 dólares no es una cultura. | Open Subtitles | كلُّ ما يمكنني تقليده بزوجٍ من سدادات الآذان |
¿Dicen algo de mis oídos? ¿Qué pierdo el oído? | Open Subtitles | أقال أحدهم شيئاً عن الآذان , بأنّي لا أسمع ؟ |
Quemaduras en mis manos, los oídos aún pitando por los bombardeos. | Open Subtitles | حروق على يداي الآذان لا تزال تطنّ من وقع القصف |
Sí, estudiaremos su relación con los Chumash a ver si lo de la oreja tiene algún significado ritual. | Open Subtitles | حسنا، سأبحث حول الشومانش سأبحث أيضا فى طقوس إزالة الآذان |
:: La utilización de altavoces en las mezquitas quedaría restringida al llamamiento a la oración y al sermón de los viernes únicamente. | UN | :: يقتصر استخدام مكبرات الصوت في المساجد على الآذان وخطبة الجمعة فقط. |