Además, hasta la fecha no se habían recibido propuestas para la inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. | UN | وعلاوة على ذلك، لم يرد حتى الآن أي إقتراح للإدراج في تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة. |
El Convenio se aplica a los productos químicos cuyo uso esté prohibido o estrictamente limitado, y también a determinados plaguicidas extremadamente peligrosos cuya utilización no se prohíba ni se limite de manera estricta en él. | UN | وتنطبق الاتفاقية على المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة أو مبيدات الآفات، وتشمل أيضا تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة، التي لا تخضع للحظر أو التقييد الشديد بموجب الاتفاقية، خلافا لذلك. |
Notificaciones de medidas reglamentarias firmes y propuestas en relación con formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas | UN | إخطارات الإجراء التنظيمي النهائي والمقترحات لتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة |
Se reduce el uso de plaguicidas altamente tóxicos en todos los países. | UN | أن ينخفض إستخدام مبيدات الآفات شديدة السمية في جميع البلدان. |
plaguicidas altamente tóxicos - gestión y reducción del riesgo | UN | إدارة المخاطر الخاصة بمبيدات الآفات شديدة السمية والحد منها |
No obstante, en el Convenio no se mencionan las propuestas respecto de la formulaciones de plaguicidas gravemente peligrosas que se hubiesen presentado de conformidad con el artículo 6 en el marco del procedimiento de CFP provisional. | UN | ومع ذلك فإن الاتفاقية تلتزم الصمت فيما يتعلق بالمقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة التي قد تكون قد قُدمت وفقاً للمادة 6 من الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم. |
Gestión y reducción de los riesgos de los plaguicidas sumamente tóxicos | UN | إدارة المخاطر الخاصة بمبيدات الآفات شديدة السمية والحد من هذه المخاطر |
Se retiran voluntariamente los productos químicos altamente tóxicos. | UN | القيام بسحب مبيدات الآفات شديدة السمية من الأسواق بصورة طوعية. |
D. Notificaciones y propuestas de medidas reglamentarias firmes respecto de formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas | UN | دال - إخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية ومقترحات بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة |
Notificación de incidentes relacionados con formulaciones de plaguicidas extremadamente peligrosas de conformidad con el anexo IV; | UN | `1` الإبلاغ عن الحوادث المتعلقة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة التي تندرج تحت المرفق الرابع؛ |
Elaboró formularios para la presentación de informes sobre incidentes para la salud y el medio ambiente relacionados con formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas; Developed forms for the submission reporting of health and environment incidents relating to severely hazardous pesticide formulations; | UN | وضعت استمارات للإبلاغ عن الحوادث الصحية والبيئية المتعلقة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة؛ |
Elaboró un proceso para evaluar pautas comunes y reconocidas de utilización de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas; Developed a process for assessing the common and recognized patterns of use of severely hazardous pesticide formulations; | UN | وضعت عملية لتقييم الأنماط العامة والمعروفة لاستخدام تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة؛ |
v) Pautas habituales y reconocidas de utilización de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas; | UN | ' 5` الأنماط الشائعة والمعترف بها في استخدام مستحضرات مبيدات الآفات شديدة الخطورة؛ |
Por ejemplo, los procedimientos del artículo 6 para las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas corresponderían a esta categoría crucial y, a la vez, discrecional. | UN | فمثلاً المادة 6، الإجراءات الخاصة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة، تقع داخل هذا النطاق من الحتمية وليس ضمن الفئة الاختيارية. |
Artículo 6: Procedimientos relativos a las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas | UN | المادة6: الإجراءات الخاصة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة |
Se reduce el uso de plaguicidas altamente tóxicos en todos los países. | UN | خفض استخدام مبيدات الآفات شديدة السمية في جميع البلدان. |
Se incluyen en la legislación nacional de todos los países prohibiciones o restricciones de plaguicidas altamente tóxicos. | UN | تشريعات وطنية تتضمن قرارات بالمنع وقيود على مبيدات الآفات شديدة السمية في جميع البلدان. |
Criterios y definiciones de los plaguicidas altamente tóxicos | UN | معايير وتعريفات لمبيدات الآفات شديدة السمية |
plaguicidas altamente tóxicos - gestión y reducción del riesgo | UN | إدارة المخاطر الخاصة بمبيدات الآفات شديدة السمية والحد منها |
Identificar y notificar a la Secretaría del Convenio sobre las fórmulas de plaguicidas gravemente peligrosos; | UN | تحديد تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة وإعلام أمانة الإتفاقية بها؛ |
Identificar y notificar a la secretaría del Convenio sobre las fórmulas de plaguicidas gravemente peligrosos; | UN | تحديد وإخطار الأمانة بترتيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة طبقاً للاتفاقية؛ |
Gestión y reducción de los riesgos de los plaguicidas sumamente tóxicos | UN | إدارة المخاطر الخاصة بمبيدات الآفات شديدة السمية والحد من هذه المخاطر |
Se retiran voluntariamente los productos químicos altamente tóxicos. | UN | القيام بسحب مبيدات الآفات شديدة السمية من الأسواق بصورة طوعية. |