ويكيبيديا

    "الآلآف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • miles
        
    • cientos
        
    Los seis, más su contacto con el ejército... siete vidas contra miles. Open Subtitles ستة منكم بالإضافة عنصر الاتصال بالجيش سبعة أرواح مقابل الآلآف
    Desde el vandalismo y la mutilación de animales hasta el sacrificio ritual de niños. miles de ellos cada año. Open Subtitles كُل شيء من التخريب، التشوية الحيواني إلى طقوس التضحية بالأطفال، الآلآف منها يحدث في كل عام.
    Y creó docenas de parques nacionales, cientos de miles de hectáreas de refugios nacionales de vida silvestre. TED وأنشأ عشرات من الحدائق الوطنية، ومئات الآلآف من الأفدنة المربعة من الملاجئ الوطنية للحيوانات البرية.
    Y salí, y escuché la llamada, y también lo hicieron miles de personas en todo el mundo. TED خرجتُ، وسمعت نداءهم، وكذلك فعل الآلآف من الناس حول العالم.
    Y están muriendo con bastante frecuencia, decenas de miles en todo el mundo. TED وهم يموتون بشكل منتظم نوعا ما، مئات الآلآف حول العالم.
    Kane, que estuvo en esa nave, dijo que vio miles de huevos. miles. Open Subtitles الذى دخل تلك المركبه قال أنه رأى ألاف البيوض الآلآف
    Sin embargo, en el día de su muerte miles y miles habrían muerto, complacidos, en su lugar. Open Subtitles وعلى اليوم الذي مات فيه الآلآف والآلآف يتقبلون الموت مكانه بكل رحابة صدر
    son miles de años de tradicion. Open Subtitles انها الآلآف السنين من التقاليد
    Sí, el tema es, Deb, lo que estás viendo, todas estas cosas, son el resultado de miles de años de gente haciendo lo más inteligente que pudieron hacer, que es guardarlo bajo llave, porque todos tienen un inconveniente, Open Subtitles بخصوص هذا الشيء يا ديب كل هذا الأشياء التي ترينها اعني انها من بين الآلآف من الأشياء التي يفعلها الناس
    Hasta ahora, no hay muertes confirmadas, pero sabemos que hay decenas, probablemente cientos de miles de víctimas que han sido afectadas por la crisis del malestar sudoroso. Open Subtitles حتى الآن ، لا يوجد حالة وفاة مؤكدة لكننا نعلم بأن العشرات و ربما مئات الآلآف من الضحايا تم إصابتهم
    Está convencido de que va a saberse. Y que cuando se difunda, miles, tal vez cientos de miles de las muertes serán el resultado. Open Subtitles أنت مقتنع بأنها ستنكشف و ربما ييصل عدد المتوفين لمئات الآلآف
    En la calle valdrán quizá unos pocos miles, pero oye, no es que estuviéramos ocupados hoy ni nada. Open Subtitles بقيمة الشارع ,ربما يساوا بعض الآلآف,ولكن لا يبدو أننا مشغولين اليوم. يقصد أن هذا ليس مايبحثون عنه
    Estas imágenes son lo suficientemente horribles, pero hay un escenario aún más horroroso... si el contagio se extiende más allá de... la región, lo que podría infectar decenas... si no es que a cientos de miles de personas. Open Subtitles مثل تِلك الصور هي مُرعبِةً بما فيه الكفاية، ولكن هُناك سيناريو مُرعب أكثر من ذلك لو العدوي إنتشرت إلى ما هو أبعد من المنطقة، عشرات الإصابات المُحتملة إذا لم يكُن مئات الآلآف.
    cientos de miles de personas están ahora corriendo... a través de las calles aquí, en busca de cualquier tipo de refugio. Open Subtitles مئات الآلآف من الأشخاص يجرون الآن عبّر الشوارع هُنا يبتَغون أي نوع من الحماية.
    Que se lo digan a los soviéticos que tienen cristianos asesinados por miles. Open Subtitles أخبر بذلك السوفييتين الذين قاموا بقتل الآلآف من المسيحيين
    Sin embargo, en el día de su muerte miles y miles habrían muerto, complacidos, en su lugar. Open Subtitles وعلى اليوم الذي مات فيه الآلآف والآلآف يتقبلون الموت مكانه بكل رحابة صدر
    Ayudé a registrar miles de negros que se iban. Open Subtitles لقد ساعدتُ في تسجيل الآلآف من السود المغادرين
    Hay decenas de miles de convocatorias a licitación. Open Subtitles توجد عشرات الآلآف من الطلبات على هذا الموقع
    Tío, debía de haber cientos de miles de personas ahí dentro. Open Subtitles أيها المتأنق .. يبدو أن هناك مئات الآلآف من الناس هناك
    Son cientos de años de tradición. Open Subtitles انها الآلآف السنين من التقاليد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد