Al principio era divertido, pero Ahora es horripilante, descubrir todos sus secretos. | Open Subtitles | في باديء الأمر كان مرح لكن الآن إنه مخيف يعرف كلّ أسرارهم |
y Ahora es sólo... | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أنه بدأ هكذا .. و الآن إنه فقط |
- Jesús gordo... - Muy bien, ahora, es realmente simple. | Open Subtitles | المسيح السمين حسناً , الآن , إنه حقيقة بسيط |
Amigo, es mejor que ser en el camino ahora. Es la música para sentirse bien aquí mismo, hermano. | Open Subtitles | ياصاح, من الأفضل أن تكون في الطريق الآن إنه الشعور بالموسيقى هنا يا أخي |
Puedes mirarla ahora, está descargada. Es segura. | Open Subtitles | انظر، إنه مناسب لك للنظر إليه الآن إنه فارغ وآمن |
El hecho de que estemos así es por culpa suya. | Open Subtitles | حقيقة أننا ما نحن الآن إنه عليها. |
Lo que puedo hacer con esto ahora, es muchísimo. | Open Subtitles | ما يمكنني القيام به في ذلك ، الآن إنه كثير |
Sí, es muy rápido ahora. Es bueno, en buen estado. | Open Subtitles | .نعم, هذا كان سريعاً جداً الآن .إنه جيّد, يبدو جيّداً |
Pero ahora, es sólo una pequeña parte de mi grandiosa vida y es una parte que estoy feliz de tener. | Open Subtitles | ولكن الآن إنه مجرد جزء صغير من حياة رائعة للغاية، وجزء فخور بوجوده |
Si se arrepienten lo entenderé pero Ahora es el momento de decirlo. | Open Subtitles | ـ إذا أردتم الإنسحاب، أتفهم ذلك ـ الآن إنه وقت الكلام |
No sé lo que lo trajo de vuelta, pero lo que sea que es Ahora es peligroso... y una parte de ti tiene que sentir eso. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي أعاده لكن مهما كان الآن إنه خطير و جزء منك يجب أن يشعر بذلك |
Sí, bueno, Ahora es un viejo gordo y asqueroso trabajando para Homeland Security. | Open Subtitles | نعم كان كذلك, لكن الآن إنه سمين كبير بالسن يعمل كحارس أمن |
Ahora, es tentador querer tener Ushahidis sin los LOLcats, ¿no? tener la parte seria sin el material descartable. | TED | الآن إنه لمن المغري أن نحصل على أمثال أوشهايدي دون أن نلقى القطط الكوميدية، حسنًا، لأن نحصل على الأشياء الجادة دون الأشياء التافهة. |
Ahora es hora de tragar. Tenemos que hacer cola. | Open Subtitles | الآن إنه وقت الطعام قف في الصف |
Ahora es mi turno de jugar | Open Subtitles | الآن .. إنه دوري لألعب |
Y Hanja, ese era el nombre de la chica polaca, dijo, 'Ahora es mía.' | Open Subtitles | ثم قالت "هانيا" ، كان هذا ،هو أسم "الفتاة البولندية "الآن إنه لي |
Me encantaba esta casa, pero ahora... es tan grande, sobre todo de noche. | Open Subtitles | ...كنت أحب ذلك المنزل, ولكن الآن إنه كبير جداً و بخاصة فى الليل |
Entonces, Ahora es un héroe gracioso. | Open Subtitles | إذن، الآن إنه بطل مضحك |
Y Ahora está en el tercer acto, dentro de la pantalla. | Open Subtitles | و الآن إنه في القاعة 3، داخل الفيلم مباشرةً |
- pero ahora... - Ahora está tirándose a su asistente, crees que puedes arrojarme la bomba con seguridad, ¿es eso? | Open Subtitles | الآن إنه يعبث مع مساعدته تظنين أنه يمكنك خداعي بهذا.. |