ويكيبيديا

    "الأجل المنقحة للفترة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • plazo revisado para el período
        
    • plazo para el
        
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 3 del programa 8 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد وُضع برنامج العمل بالاستعانة بالبرنامج الفرعي 3، من البرنامج 8، من الخطة متوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se formulará sobre la base del subprograma 1 del programa 11 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وصيغ برنامج العمل بناء على البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 11 في الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 2 del programa 11 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد أُعد برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 11 في الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha elaborado sobre la base del subprograma 5 del programa 15 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد صيغ برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 15 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha preparado sobre la base del subprograma 6 del programa 15 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وتم وضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 15 في الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    Para formular el programa de trabajo se ha recurrido al subprograma 7 del programa 15 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد تم وضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 7 الوارد في البرنامج 15 في الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 2 del programa 16 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد وضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 16 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 4 del programa 16 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد صيغ برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 16 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 5 del programa 16 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد صيغ برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 16 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 7 del programa 16 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وتم وضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 7 من البرنامج 16 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 8 del programa 16 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد صيغ برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 16 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005
    El programa de trabajo se ha preparado sobre la base del subprograma 2 del programa 17 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وجرى وضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 17 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha elaborado sobre la base del subprograma 4 del programa 17 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وتمت صياغة برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 17 الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha elaborado sobre la base del subprograma 5 del programa 17 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد وُضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 17 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se elaboró sobre la base del subprograma 6 del programa 17 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد وُضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 17 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 1 del programa 3 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد وضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 3 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    La justificación de estos cambios figura en el plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN ويرد السبب المنطقي لهذه التغيرات في الخطة متوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    En consecuencia, no parece que en el momento actual sea preciso introducir cambios en las prioridades que se indican en el plan de mediano plazo revisado para el período 1998 - 2001. UN ومن ثَم لا تبدو هناك حاجة في هذه المرحلة إلى إجراء أي تغيير في المجالات ذات الأولوية المحددة في الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 1998-2001.
    En consecuencia, no parece que en el momento actual sea preciso introducir cambios en las prioridades que se indican en el plan de mediano plazo revisado para el período 1998-2001. UN ومن ثَم لا تبدو هناك حاجة في هذه المرحلة إلى إجراء أي تغيير في المجالات ذات الأولوية المحددة في الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 1998-2001().
    Sin embargo, si bien la mayoría de los componentes se habían incluido en el plan de mediano plazo revisado para el período 1998-2001, no se aplicaron de manera sistemática en todo el plan ni se identificaron por separado como tales componentes. UN بيد أنه في حين أن معظم العناصر قد أُدرجت في الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 1998-2001، فإنها لم تطبَّق بصورة متسقة في جميع مواضع الخطة، كما أنها لم تحدد على نحو مستقل بصفتها هذه.
    Plan revisado de mediano plazo para el período 1992-1997: nota de la secretaría UN الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧: مذكرة أعدتها اﻷمانة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد