ويكيبيديا

    "الأجهزة التابعة لها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de sus órganos
        
    • su mecanismo subsidiario
        
    • de su mecanismo
        
    El fundamento de esa disposición es que un Estado debe responder de los actos de sus órganos con independencia de que esos órganos hayan cumplido o no instrucciones recibidas de las autoridades superiores, en caso de que las hubiera. UN والسبب المنطقي وراء هذا الحكم هو أن الدولة يجب أن تخضع للمساءلة عن الأفعال الصادرة عن الأجهزة التابعة لها سواء امتثلت هذه الأجهزة أو لم تمتثل للتعليمات الصادرة من سلطات أعلى، إن وجدت.
    La tercera premisa es que no debemos olvidar que desde hace años las Naciones Unidas están empeñadas en una empresa de autocrítica y autoreforma que se basa en la idea de que el fortalecimiento de una institución consiste en el fortalecimiento de sus órganos. UN المنطلق الثالث الذي يشاطره بلدي يتمثل في وجوب عدم نسيان أن الأمم المتحدة شرعت منذ سنوات في عملية نقد ذاتي وإصلاح ذاتي تقوم على فكرة أن تعزيز مؤسسة من المؤسسات يعني تعزيز الأجهزة التابعة لها.
    Ha cooperado con las Naciones Unidas y ha contribuido a la aplicación de las decisiones de sus órganos mediante la comunicación de sus observaciones y comentarios a pedido de distintos organismos de las Naciones Unidas, la organización de conferencias y seminarios, la publicación de libros y folletos sobre determinadas cuestiones estudiadas por los órganos de las Naciones Unidas y la realización de actividades de promoción. UN وتعاون المركز مع الأمم المتحدة وأسهم في تنفيذ شتى القرارات الصادرة عن الأجهزة التابعة لها من خلال إبلاغ تعليقاته وملاحظاته، بناء على طلب مختلف وكالات الأمم المتحدة، وبتنظيم مؤتمرات وحلقات دراسية، وبنشر كتب وكتيبات حول مسائل معينة خاضعة للنقاش في وكالات الأمم المتحدة ومن خلال القيام بأنشطة دعائية.
    En virtud de las normas sobre la responsabilidad del Estado reafirmadas en el artículo 10 del proyecto sobre la responsabilidad del Estado aprobado provisionalmente por la Comisión de Derecho Internacional, un Estado es internacionalmente responsable por los actos ultra vires o las transacciones de sus órganos. UN بموجب القواعد المتعلقة بمسؤولية الدول، على نحو ما أعيد بيانها في المادة 10 من المشروع المتعلق بمسؤولية الدول الذي اعتمدته لجنة القانون الدولي بصفة مؤقتة، تخضع الدولـة دوليا للمساءلة عن الأفعال أو المعاملات التي تقوم بها الأجهزة التابعة لها وتنطوي على تجاوز للسلطات.
    La racionalización y la flexibilización constituyen elementos centrales de las directrices del CAC sobre el funcionamiento de su mecanismo subsidiario. UN ٢٩ - يشكل التبسيط وتعزيز المرونة جزءا محوريا من مبادئ لجنة التنسيق اﻹدارية التوجيهية المتعلقة بأداء اﻷجهزة التابعة لها.
    La demandante se había referido en particular a " la responsabilidad del Estado por las acciones de sus órganos en virtud del derecho internacional consuetudinario y [había citado], como mejor prueba de ello, los artículos 4 y 7 del proyecto de artículos sobre la responsabilidad del Estado por hechos internacionalmente ilícitos, de la Comisión de Derecho Internacional " . UN " وأشار المدعي على وجه الخصوص إلى " مسؤولية الدولة عن الأفعال الصــادرة عن الأجهزة التابعة لها بموجب القانون الدولي العرفي وذكر أن خير دليل علــى ذلك هما المادتان 4 و 7 من مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا التي أعدتها لجنة القانون الدولي " ().
    En relación con muchas cuestiones intersectoriales planteadas en las conferencias, el CAC aprobó declaraciones encaminadas a estimular una serie coherente de medidas por parte del sistema de las Naciones Unidas y a movilizar su mecanismo subsidiario en apoyo del Consejo. UN التنسيق اﻹدارية، فيما يتعلق بكثير من قضايا المؤتمرات الشاملة لعدة قطاعات، بيانات هدفت إلى حث منظومة اﻷمم المتحدة على اتخاذ مجموعة مترابطة من اﻹجراءات وتعبئة اﻷجهزة التابعة لها من أجل دعم المجلس.
    Al mismo tiempo, la medida en que la labor del CAC está orientada a la acción debería evaluarse durante un tiempo en relación con el funcionamiento general de su mecanismo y, bajo su propia dirección. UN وينبغي، في الوقت ذاته، تقييم مدى اتسام أعمال اللجنة بالمنحى العملي على مدى فترة من الزمن، وبالمقارنة بأعمال اﻷجهزة التابعة لها بصفة عامة، وأن يتم بتوجيه من اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد