ويكيبيديا

    "الأجهزة الفرعية التي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • órganos subsidiarios que
        
    • los órganos subsidiarios cuyos
        
    Los órganos subsidiarios que deseen reunirse durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea deberán presentar su solicitud por intermedio del Comité de Conferencias. UN ويتعين على الأجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة، أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات.
    Los órganos subsidiarios que deseen reunirse durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea deberán presentar su solicitud por intermedio del Comité de Conferencias. UN ويتعين على الأجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة، أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات.
    En el Artículo 29 de la Carta se autoriza al Consejo a establecer los órganos subsidiarios que estime necesarios para el desempeño de sus funciones. UN ويؤذن له، بموجب المادة 29 من الميثاق بإنشاء الأجهزة الفرعية التي يرى أنها ضرورية.
    Los órganos subsidiarios que deseen reunirse durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea General deben presentar sus solicitudes a través del Comité de Conferencias. UN وعلى الأجهزة الفرعية التي ترغب في أن تجتمع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات.
    Se señala a la atención del Comité la resolución 37/14 C de la Asamblea General, en la cual la Asamblea reiteró que, al preparar sus informes, los órganos subsidiarios debían esforzarse por no exceder el límite conveniente de 32 páginas, y pidió a todos los órganos subsidiarios cuyos informes excedieran de ese límite que indicaran al Comité de Conferencias, antes de su próximo período de sesiones, las razones de su incumplimiento. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى قرار الجمعية العامة ٧٣/٤١ جيم، الذي كررت فيه التأكيد أنه ينبغي لﻷجهزة الفرعية أن تبقي تقاريرها في حدود اثنين وثلاثين صفحة، ورجت من جميع اﻷجهزة الفرعية التي تتجاوز تقاريرها اثنين وثلاثين صفحة أن تبدي للجنة المؤتمرات قبل دورتها القادمة أسباب عدم التقيد بذلك.
    Los órganos subsidiarios que deseen reunirse durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea deben presentar sus solicitudes a través del Comité de Conferencias. UN ويجب على الأجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات.
    c) Se establecerán plazos firmes para la presentación temprana de los informes de órganos subsidiarios que deba examinar la Quinta Comisión; UN " (ج) تحدد مواعيد نهائية قاطعة للتقديم المبكر لتقارير الأجهزة الفرعية التي تتطلب قيام اللجنة الخامسة بالنظر فيها؛
    c) Se establecerán plazos firmes para la presentación temprana de los informes de órganos subsidiarios que deba examinar la Quinta Comisión; UN " (ج) تحدد مواعيد نهائية قاطعة للتقديم المبكر لتقارير الأجهزة الفرعية التي تتطلب قيام اللجنة الخامسة بالنظر فيها؛
    c) Se establecerán plazos firmes para la presentación temprana de los informes de órganos subsidiarios que deba examinar la Quinta Comisión; UN " (ج) تحدد مواعيد نهائية قاطعة للتقديم المبكر لتقارير الأجهزة الفرعية التي تتطلب قيام اللجنة الخامسة بالنظر فيها؛
    Además, las Comisiones Principales deberían limitarse a tomar nota de los informes del Secretario General o de los órganos subsidiarios que no requieran la adopción de medidas por la Asamblea. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتعين على اللجان الرئيسية الاكتفاء بالإحاطة علما بتقارير الأمين العام أو الأجهزة الفرعية التي لا تستدعي من الجمعية اتخاذ قرارات بشأنها.
    Los órganos subsidiarios que deseen reunirse durante un período ordinario de sesiones de la Asamblea deben presentar sus solicitudes por intermedio del Comité de Conferencias. UN ويجب على تلك الأجهزة الفرعية التي ترغب في الاجتماع أثناء انعقاد دورة عادية للجمعية العامة أن تقدم طلباتها عن طريق لجنة المؤتمرات.
    Deben fijarse plazos firmes para la presentación de informes de órganos subsidiarios que haya de examinar la Quinta Comisión. El Secretario General precisa como mínimo 48 horas para examinar las consecuencias para el presupuesto por programas de las propuestas presentadas a la Asamblea. UN وتحدد مواعيد نهائية قاطعة لتقديم تقارير الأجهزة الفرعية التي تتطلب قيام اللجنة الخامسة بالنظر فيها؛ وهناك حاجة إلى 48 ساعة على الأقل حتى يتسنى للأمين العام استعراض الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على المقترحات المعروضة على الجمعية.
    El Presidente recuerda además que las Comisiones Principales deberán limitarse a tomar nota de los informes del Secretario General o de los órganos subsidiarios que no requieran la adopción de medidas por la Asamblea, y que ésta pidió a los Estados Miembros que actuaran con mesura al formular solicitudes de nuevos informes y optaran por informes integrados. UN وعلاوة على ذلك، أشار الرئيس إلى أن على اللجان الرئيسية الاكتفاء بأخذ العلم بتقارير الأمين العام أو الأجهزة الفرعية التي لا تستدعي من الجمعية العامة اتخاذ قرارات بشأنها، وإلى أن الجمعية العامة قد طلبت من الدول الأعضاء أن تحد من عدد التقارير الجديدة التي تطلبها وأن تختار بدلا منها تقارير موحدة.
    c) Se establecerán plazos firmes para la presentación temprana de los informes de órganos subsidiarios que deba examinar la Quinta Comisión; UN (ج) تحدد مواعيد نهائية قاطعة للتقديم المبكر لتقارير الأجهزة الفرعية التي تتطلب قيام اللجنة الخامسة بالنظر فيها؛
    c) Se establecerán plazos firmes para la presentación temprana de los informes de órganos subsidiarios que deba examinar la Quinta Comisión; UN (ج) تحدد مواعيد نهائية قاطعة للتقديم المبكر لتقارير الأجهزة الفرعية التي تتطلب قيام اللجنة الخامسة بالنظر فيها؛
    c) Se establecerán plazos firmes para la presentación temprana de los informes de órganos subsidiarios que deba examinar la Quinta Comisión; UN (ج) تحدد مواعيد نهائية قاطعة للتقديم المبكر لتقارير الأجهزة الفرعية التي تتطلب قيام اللجنة الخامسة بالنظر فيها؛
    c) Se establecerán plazos firmes para la presentación temprana de los informes de órganos subsidiarios que deba examinar la Quinta Comisión; UN (ج) تحدد مواعيد نهائية قاطعة للتقديم المبكر لتقارير الأجهزة الفرعية التي تتطلب قيام اللجنة الخامسة بالنظر فيها؛
    c) Se establecerán plazos firmes para la presentación temprana de los informes de órganos subsidiarios que deba examinar la Quinta Comisión; UN (ج) تحدد مواعيد نهائية قاطعة للتقديم المبكر لتقارير الأجهزة الفرعية التي تتطلب قيام اللجنة الخامسة بالنظر فيها؛
    c) Se establecerán plazos firmes para la presentación temprana de los informes de órganos subsidiarios que deba examinar la Quinta Comisión; UN (ج) تحدد مواعيد نهائية قاطعة للتقديم المبكر لتقارير الأجهزة الفرعية التي تتطلب قيام اللجنة الخامسة بالنظر فيها؛
    Se señala a la atención del Comité la resolución 37/14 C de la Asamblea General, en que la Asamblea reiteró que, al preparar sus informes, los órganos subsidiarios debían esforzarse por no exceder el límite de 32 páginas y pidió a todos los órganos subsidiarios cuyos informes excedieran ese límite que indicaran al Comité de Conferencias antes de su siguiente período de sesiones las razones de su incumplimiento. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى قرار الجمعية العامة ٣٧/١٤ جيم الذي كررت فيه التأكيد أنه ينبغي لﻷجهزة الفرعية أن تبقي تقاريرها في حدود اثنتين وثلاثين صفحة، وطلبت من جميع اﻷجهزة الفرعية التي تتجاوز تقاريرها ذلك الحد أن تبدي للجنة المؤتمرات قبل دورتها القادمة أسباب عدم التقيد بذلك. ــ ــ ــ ــ ــ
    Se señala a la atención del Comité la resolución 37/14 C de la Asamblea General, en la cual la Asamblea reiteró que, al preparar sus informes, los órganos subsidiarios debían esforzarse por no exceder el límite conveniente de 32 páginas, y pidió a todos los órganos subsidiarios cuyos informes excedieran ese límite que indicaran al Comité de Conferencias, antes de su próximo período de sesiones, las razones de su incumplimiento. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى قرار الجمعية العامة ٣٧/١٤ جيم، الذي كررت فيه التأكيد أنه ينبغي لﻷجهزة الفرعية أن تبقي تقاريرها في حدود اثنين وثلاثين صفحة ورجت من جميع اﻷجهزة الفرعية التي تتجاوز تقاريرها اثنين وثلاثين صفحة أن تبدي للجنة المؤتمرات قبل دورتها القادمة أسباب عدم التقيد بذلك. ــ ــ ــ ــ ــ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد