ويكيبيديا

    "الأحترام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • respeto
        
    • respetos
        
    • respetar
        
    • respeten
        
    • respetaba
        
    • decencia
        
    Señor, con todo respeto... este programa quizá sea el esfuerzo más importante de la humanidad. Open Subtitles سيدى , مع كل الأحترام هذا البرنامج على الأرجح هو أهم المساعى الأنسانية
    Mira, si faltara el respeto, pero... ¿por qué siempre vamos colina arriba? Open Subtitles أنظر لا أقصد عدم الأحترام ولكن لماذا يتم تجاهلنا دائما؟
    No, respeto es acercarse lentamente, esperando que yo te aviente la mano. Open Subtitles لا , الأحترام هو البطئ التحرك المستمر تنتظرني أضرب يدك
    Con todo el respeto a la página de facebook del Freddy Krueger este, necesitamos que este sicópata esté esposado de prisa. Open Subtitles اسمعوا كل الأحترام لصفحة الفيسبوك الخاص بفريدي كروغر نحن بحاجة إلى هذا المريض النفسي في السجن بأقصى سرعة
    Señor, le ruego que se dirija con más respeto a este caballero. Open Subtitles سيدي، أتمنى أن تتحدث إلي .هذا الرجُل بالمزيد من الأحترام
    Es como que, mostramos nuestro respeto, de uno hacia el otro. TED إنه كأنما كلًا منا يظهر الأحترام للأخر.
    Y más respeto con la señora. Open Subtitles إن لم تفعل ما أقوله وأظهرت للسيّدة مزيداً من الأحترام
    Por respeto a su edad, fui clemente con la deuda. Open Subtitles أعطيتها الأحترام المستحق لعمرها، أنا كنت متساهل
    Es esencial que un oficial tenga ese respeto. Open Subtitles أنه من الضرورى لأى ضابط أن يحصل على هذا الأحترام
    Dicho con todo respeto, los culos de la ciudad son más redondos. Open Subtitles الأحترام واجب؛ المؤخرات في المدينة هي أكثر إستداره
    Esa clase de entrega y esfuerzo se merece todo vuestro respeto. Open Subtitles يستحق هذا النوع من الإلتزام والمجهود الأحترام
    Todos mostraron respeto. Todos tenían maneras. Open Subtitles على الجميع أظهار الأحترام والأخلاق الحسنة
    Necesitas tener algo de respeto por las mujeres. Open Subtitles أنت تحتاج أن يكون عندك بعض الأحترام للنساء
    No sé si en tus días tal broma es considerada como respeto... pero para nuestra generación la honradez es el respeto. Open Subtitles أنا لا أعرف يا أبي من الممكن أن يكون في جيلك هذه الخدع تعتبر أحترام ولكن في جيلي الصدق . يدل علي الأحترام
    Me preguntaba porqué de repente fui tratado con tanto respeto. Open Subtitles أتعجب من الأحترام المبالغ فيه الذى أعامل به فجأة
    Hemos jugado hardball en ocasiones pero... tenemos un saludable respeto por nuestras habilidades individuales en los negocios. Open Subtitles وربما تعاملنا بشدة عند الضرورة .. ولكن ولكن أظن أن لدينا رصيد من الأحترام لــ
    Con el debido respeto, creo que sobrestima su posición en el escalafón. Open Subtitles مع كل الأحترام,أعتقد بأنك تبالغ في مكانتك.
    Puedes operar por aquí, pero con respeto, ¿eh? Open Subtitles بالطبع يمكنك العمل هنا عليك أن تظهر بعض الأحترام
    Aunque no le importen hay gente que no valora ni el dinero ni el respeto. Open Subtitles سواء كانوا يهموك أم لا على الجانب الاخر هناك أخرون لا يهتموا بشأن المال أو الأحترام
    He tenido la intención de venir aquí y mis respetos. Open Subtitles مجيئ إلى هنا كانت دوماً من أجل أبداء الأحترام
    Eres un inconsciente. Por lo menos podrías respetar a mamá. Open Subtitles يبدو أنك غير قادر على تحمل المسئولية أظهر بعض الأحترام لوالدتنا
    Somos gente de iglesia. Respetamos a los demás y esperamos que nos respeten Open Subtitles نحن نذهب للكنيسة بانتظام،ونحترم الآخرين ونتوقع أن يبادلوننا الأحترام.هل هذا واضح؟
    Por favor, perdóneme si cualquier cosa que dije ayer lo hizo sentir como que no lo respetaba. Open Subtitles أرجوك ، سامحني إذا قلت أي شيء بالأمس وجعلك تشعر بأنني لا أكن لك الأحترام
    Si su padre siguiera vivo mostraría más decencia y respeto por su madre. Open Subtitles إذا كان والده على قيد الحياة لكان أظهر الكثير من الأحترام و التقدير لأمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد