Se han incorporado artículos nuevos para incluir varias disposiciones complementarias. | UN | وأُدخلت مواد جديدة من أجل تناول عدد من الأحكام التكميلية. |
A la sazón, se estaban elaborando disposiciones complementarias de esa ley para tener en cuenta las observaciones de la sociedad civil y las comunidades rurales. | UN | وصيغ مزيد من الأحكام التكميلية لهذا القانون حتى تُراعى الملاحظات المقدمة من المجتمع المدني والمجتمعات الريفية. |
A la sazón, se estaban elaborando disposiciones complementarias de esa ley para tener en cuenta las observaciones de la sociedad civil y las comunidades rurales. | UN | وصيغ مزيد من الأحكام التكميلية لهذا القانون حتى تُراعى الملاحظات المقدمة من المجتمع المدني والمجتمعات الريفية. |
10. disposiciones complementarias relacionadas con las auditorías | UN | 10 - الأحكام التكميلية المتصلة بمراجعة الحسابات |
211. Sobre las prestaciones por accidente de trabajo, véanse el informe anterior y las disposiciones suplementarias que se indican a continuación. | UN | 211- وفيما يتعلق باستحقاقات أضرار العمل، يراجع التقرير السابق مع الأحكام التكميلية التالية. |
11. disposiciones complementarias relativas a los servicios de asesoramiento fiscal | UN | 11 - الأحكام التكميلية المتصلة بالخدمات الاستشارية المتعلقة بالضرائب |
10. disposiciones complementarias relacionadas con las auditorías | UN | 10 - الأحكام التكميلية المتصلة بمراجعة الحسابات |
11. disposiciones complementarias relativas a los servicios de asesoramiento fiscal | UN | 11 - الأحكام التكميلية المتصلة بالخدمات الاستشارية المتعلقة بالضرائب |
10. disposiciones complementarias relacionadas con las auditorías | UN | 10 - الأحكام التكميلية المتصلة بمراجعة الحسابات |
11. disposiciones complementarias relativas a los servicios de asesoramiento fiscal | UN | 11 - الأحكام التكميلية المتصلة بالخدمات الاستشارية المتعلقة بالضرائب |
10. disposiciones complementarias relacionadas con las auditorías | UN | 10 - الأحكام التكميلية المتصلة بمراجعة الحسابات |
11. disposiciones complementarias relativas a los servicios de asesoramiento fiscal | UN | 11 - الأحكام التكميلية المتصلة بالخدمات الاستشارية المتعلقة بالضرائب |
10. disposiciones complementarias relacionadas con las auditorías | UN | 10 - الأحكام التكميلية المتصلة بمراجعة الحسابات |
11. disposiciones complementarias relativas a los servicios de asesoramiento fiscal | UN | 11 - الأحكام التكميلية المتصلة بالخدمات الاستشارية المتعلقة بالضرائب |
Tras la firma por Israel del Protocolo de Kyoto, en 2004 se adoptaron varios proyectos de disposiciones complementarias a fin de mejorar el mercado de las energías limpias y, en particular, la utilización de células fotovoltaicas. | UN | وبعد توقيع إسرائيل على بروتوكول كيوتو، صدر في عام 2004 عدد من مشاريع الأحكام التكميلية لتحسين سوق الطاقة النظيفة واستخدام خلايات تعمل بالطاقة الكهربائية الضوئية بصفة خاصة. |
10. disposiciones complementarias relacionadas con las auditorías | UN | 10 - الأحكام التكميلية المتصلة بمراجعة الحسابات |
11. disposiciones complementarias relativas a los servicios de asesoramiento fiscal | UN | 11 - الأحكام التكميلية المتصلة بالخدمات الاستشارية المتعلقة بالضرائب |
10. disposiciones complementarias relacionadas con las auditorías | UN | 10 - الأحكام التكميلية المتصلة بمراجعة الحسابات |
11. disposiciones complementarias relativas a los servicios de asesoramiento fiscal | UN | 11 - الأحكام التكميلية المتصلة بالخدمات الاستشارية المتعلقة بالضرائب |
10. disposiciones complementarias relacionadas con las auditorías | UN | 10 - الأحكام التكميلية المتصلة بمراجعة الحسابات |
10. disposiciones suplementarias relacionadas con las auditorías | UN | 10 - الأحكام التكميلية المتصلة بمراجعة الحسابات |