ويكيبيديا

    "الأخبارَ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • noticia
        
    • las noticias
        
    • noticiero
        
    La buena noticia es que probablemente tengan algo para la infección de oídos. Open Subtitles إنّ الأخبارَ الجيدةَ هم سَمن المحتمل إحملْ شيءاً لتلك عدوى الأذنِ.
    Por lo tanto debemos tener a alguien mas que les de la noticia. Open Subtitles لهذا السبب نحن يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَنا شخص آخر يَكْسرُ الأخبارَ.
    La buena noticia es que no debe ser el tipo de lista en la que esté por mucho. Open Subtitles إنّ الأخبارَ الجيدةَ أنا لا أعتقد هي نوع قائمةِ يَبقونَك على لمدة طويلة جداً.
    ¿Las noticias no tienen que ver con entretenimiento? Open Subtitles القرارات التي تَدْخلُ الأخبارَ لَيْسَ لهُ علاقة بالترفيهُ؟
    Agradzca a Allah que las noticias no se han esparcido en la ciudad Open Subtitles إشكرْ الله ان الأخبارَ لم تنتشر في المدينةِ
    las noticias se pasan por pantalla cada media hora, Joe. Open Subtitles إنّ الأخبارَ تَصْرخُ ل طريقان كُلَّ نِصفَ سَاعَةٍ، جو.
    No podemos dejar que esta noticia recorra el mundo. Maldición, estos tipos si que son un problema. Open Subtitles لا يمكننا أن نجعلَ الأخبارَ تنتشر ، هؤلاء ، هؤلاءِ مجردُ أذى
    Sí, nunca olvidaré en dónde estaba cuando oí la noticia. Open Subtitles نعم، آي لَنْ يَنْسي حيث كان آي عندما آي سَمعَ الأخبارَ.
    Pero la buena noticia es que tengo la primera bala. Open Subtitles لكن الأخبارَ الجيدةَ أنا عِنْدي رصاصتُكَ الأولى.
    La buena noticia es que tendrás esa edad antes que yo Open Subtitles إنّ الأخبارَ الجيدةَ، أنت سَهناك قبل أَنا.
    Fue la noticia de la semana. Open Subtitles جَعلَ عناوين الأخبارَ في المدرسة.
    La mala noticia, es que no pudimos encontrar a alguien que testimoniara en su favor. Open Subtitles إنّ الأخبارَ السيئةَ نحن كُنّا غير قادرين على إيجاد أيّ شخص شهودِ.
    La buena noticia es que, si el conductor esta ocupado... asegurándose de que no veas nada... no esta poniendo atención a si esta siendo seguido. Open Subtitles الأخبارَ الجيدةَ، إن كان السائقِ مشغولا تأكد من أنك لا تَستطيعُ رُؤية أيّ شئِ، إنه لن يلق إنتباها لمن يتتبعه.
    Pero la buena noticia es que Evan va a dar esta post-fiesta en la casa Omega Chi para todas nosotras. Open Subtitles لكن الأخبارَ الجيدةَ، إيفان سيذهل الجميع بعدِ الحفلة في منزل الأوميغا كاي
    ¿Si veo las noticias de la noche seré un hombre feliz? Open Subtitles إذا كنت شاهدت الأخبارَ اللّيلة هَلْ سَأكُونُ رجل سعيد؟
    Bien, no sé si habrás oido las noticias. Open Subtitles حَسناً، لا أَعْرفُ إذا كنت قد سَمعتَ الأخبارَ.
    Ver las noticias locales primero, tener algunos temas para hablar. Open Subtitles 30. إمسكْ الأخبارَ المحليّةَ أولاً، لَهُ شيءُ للتَحَدُّث عن.
    Mira, las noticias pasan rápido, tendremos un nuevo iPhone o los chinos irán a Chicago. Open Subtitles انظري تَتحرّكُ الأخبارَ بسرعة، لذا علينا امتلاك آي فون جديد أَو الصينيين سَيَكُونونَ في شيكاغو.
    Si, te hago saber que eres el director de las noticias. Open Subtitles نعم، أنا أَعْرفُ بأنّك مديرَ الأخبارَ.
    las noticias son deprimentes. ¿Verdad? Open Subtitles إنّ الأخبارَ كئيبةُ جداً و محبطة صح ؟
    Por supuesto, el noticiero era un poco diferente que el de aquí. Open Subtitles وبالطبع فإن الأخبارَ مختلفةٌ قليلاً هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد