La buena noticia es que oiremos su versión primero antes de contarles la nuestra. | Open Subtitles | الآن، الأخبار الجيّدة هي أنّنا سنسمع قصّتهم أوّلًا قبل أن نخبرهم بقصّتنا |
Primero, la buena noticia: hablé las cosas con mis amigos. | Open Subtitles | الأخبار الجيّدة أولاً لقد تشاورت في الأمر مع أصدقائي هنا |
- Es su mujer, perdió su chequera. - Qué buena noticia. | Open Subtitles | ـ إنّها زوجتك، لقد فقدت دفتر الشيكات ـ شكراً من أجل الأخبار الجيّدة |
Primero, buenas noticias: no necesitan convertirse en triatleta. | TED | أولاً، الأخبار الجيّدة: لا يُطلب منك أن تصبح لاعباً بطلاً لتحصل على هذه التأثيرات. |
Dile algo bueno hoy, incluso si no pasa nada bueno. Necesita buenas noticias. | Open Subtitles | زفي إليها خبراً جيداً اليوم، وإن لم يحدث شيءٌ جيد فهي بحاجةٍ إلى بعض الأخبار الجيّدة |
¿Quiere la buena noticia o la mala noticia? | Open Subtitles | أتود سماع الأخبار الجيّدة أو الأخبار السيئة؟ |
La buena noticia es que cada vez le quedan menos órganos que puedan fallar. | Open Subtitles | الأخبار الجيّدة هي أنّه لم يبقَ لديهِ أعضاءٌ لتفشل |
Dame alguna buena noticia. Necesito un triunfo. | Open Subtitles | أعطني بعض الأخبار الجيّدة أحتاج للفوز |
la sangre de ese hombre estan en tus manos pido disculpas asi que la buena noticia es | Open Subtitles | دم هذا الرجل في رقبتك أنا أعتذر الأخبار الجيّدة |
La buena noticia es que seguís transmitiendo. | Open Subtitles | لذا، الأخبار الجيّدة بأنّكم ما زلتم ترسلون الإشارة |
La buena noticia es que tu hija ya está tomando los antibióticos, y sus síntomas sugieren que lo hemos cogido temprano. | Open Subtitles | الأخبار الجيّدة انْ إبنتك تناولت المضادات الحيوية وأعراضها تدلّ على أنّنا إكتشفنا المرض مبكرًا |
Bueno, la buena noticia es que, puedo enseñaros cómo hacer eso, justo aquí en este campo. | Open Subtitles | حسناً ، الأخبار الجيّدة هي أنني أستطيع تعليمكم كيف تفعلونها هنا في الميدان |
Sí, pero la buena noticia es que el vinagre neutraliza la lejía. | Open Subtitles | أجل، لكن الأخبار الجيّدة أن الخل يقضي على مفعول المحلول الصابوني. |
La buena noticia es, que lo resolví para que yo pudiera quedarme unos días más. | Open Subtitles | الأخبار الجيّدة هي أنّي نجحتُ في تمديد مدّة أقامتي هنا لبضعة أيّام. |
Las buenas noticias es que no se ha visto que las ballenas traguen aves u otras cosas e incluso peces mayores que no quieran. | Open Subtitles | الأخبار الجيّدة أنّي رأيت حيتاناً تبتلع طيوراً وأشياءً أخرى |
El también tenía buenas noticias, Señor. | Open Subtitles | و لديه أيضاً بعض الأخبار الجيّدة يا سيدي |
Bien, siempre da las buenas noticias antes. | Open Subtitles | حسناً, دوماً قل الأخبار الجيّدة قبل السيئة |
Las buenas noticias son que lo hemos quitado, y deberías sentirte mucho mejor. | Open Subtitles | الأخبار الجيّدة, أننا أخرجناه وستكونين بخير |
Escucha esto, tengo unas buenas noticias y otras malas y algunas buenas noticias. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار الجيّدة وبعض الأخبار السيئة وبعض الأخبار الجيدة |
Le daré yo las buenas noticias. | Open Subtitles | ونحظى بتجمّع ما سأُطلعه أنا على الأخبار الجيّدة |