ويكيبيديا

    "الأخبار من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • noticias de
        
    • las noticias
        
    • de noticias
        
    • noticia de
        
    • noticias por
        
    • de la noticia por
        
    • novedades de
        
    • noticias sobre
        
    • noticias desde
        
    • órganos de información
        
    El boletín destaca las actividades del Foro y su secretaría e incluye algunas noticias de las oficinas sobre el terreno. UN وتركز الرسالة على أنشطة المنتدى وأمانته وبعض الأخبار من المكاتب الميدانية.
    noticias de San Francisco. Concluyó el juicio de Young. Open Subtitles الأخبار من سان فرانسيسكو أنتهت محاكمة ينج
    ¿Voy a poder oír noticias de todo el planeta? Open Subtitles أأستطيع سماع الأخبار من كل مكان بالعالم؟
    Me siguieron por toda la ciudad y leyeron las noticias en mis pantalones. Open Subtitles ولاحقونى فى طرقات المدينة وهم يقرأون الأخبار من على مؤخرة السروال
    Este tipo de noticias sobre la salud invaden los periódicos y a menudo se contradicen entre sí. ["El café puede prevenir el cáncer" "El café podría causar cáncer"] TED ملأت عناوين الأخبار من هذا النوع نشرات الأخبار، والتي تتّسم في أغلب الحالات بتناقضها.
    Acogemos con agrado la noticia de que Rusia está considerando seriamente la posibilidad de ratificar el Protocolo, pero lamentamos que algunos países aún no estén dispuestos a unirse para enfrentar uno de los retos más difíciles de nuestra era. UN وأرحب بما جاءت به الأخبار من نظر روسيا جدياً في التصديق على هذا البروتوكول، ولكن من دواعي أسفي أن بعض البلدان ليس لديها بعد الاستعداد لتوحيد الصفوف في مواجهة واحد من أخطر التحديات العالمية في عصرنا.
    El vodka al whisky y enterarse de las noticias por radio y no por el periódico. Open Subtitles ويشرب الفودكا والويسكي ويحب ان يقرأ الأخبار من الراديو لا من الصحيفة
    Por favor, llámales para que no se enteren de la noticia por la televisión. Open Subtitles برجاءًا إتصل بهم حتى لا يسمعون الأخبار من التلفاز
    Estoy esperando noticias de la autopsia. Open Subtitles أنا عتبة انتظار الأخبار من التشريح. كيف يمكنك أن تفعل؟
    Tengo noticias de mis contactos en el Departamento de Seguridad Doméstica. Open Subtitles حصلت على قليل من الأخبار من إتصالاتي في دائرة الأمن المحلي
    Y a mí me encantaba tener noticias de Cranford. Open Subtitles لقد أحببت سماع الأخبار من كرانفورد بدوري
    ¿Ha escuchado las noticias de Florencia, hermano? Open Subtitles أسمعت الأخبار من فلورنسا أيها الأخ؟
    Odio enterarme de las noticias de segunda mano. Open Subtitles أنا أكرهُ الحصول على الأخبار من غير مصادرها
    Querida Elinor, le dije que me gustaría escribir noticias de Micky. Open Subtitles عزيزي إلينور، قلت لك كنت أكتب مع الأخبار من ميكي.
    Millones de rusos conseguían sus noticias de su web. Open Subtitles أعني, الملايين من الروسيين يحصلون على الأخبار من موقعه
    Afirmó que hizo eso en protesta por supresiones en las noticias del regreso de las bajas en Irak. Open Subtitles ادعى أنه فعل ذلك احتجاجا على انقطاع التيار الكهربائي الأخبار من العائدين من العراق اصابات.
    Probablemente ya han visto esto en los titulares de las noticias. TED شاهدتم هذا في نشرات الأخبار من قبل على الأرجح.
    Alguien en América llamó a la cadena de noticias por nosotros. Open Subtitles شخصٌ في أمريكا إتصلَ بمحطةِ الأخبار من اجلنا
    Trae al menos alguna noticia de allí Open Subtitles إجلب على الأقل بعض الأخبار من هناك
    Hola, acabo de enterarme de la noticia por la radio. Open Subtitles سمعت الأخبار من مكبر الصوت
    Camaradas, estas son las últimas novedades de afuera. Open Subtitles ايها الرفاق، هذه آخر الأخبار من الخارج
    Con la conferencia todavía en sesión, llegaron noticias desde Londres sobre que Clement Attlee había sido electo Primer Ministro de Gran Bretaña. Open Subtitles ،مع استمرار إنعقاد المؤتمر وصلت الأخبار من لندن بأن كليمنت أتلي انتخب كرئيس وزراء بريطانيا
    Unifeed permite a los órganos de información cubrir cuestiones mundiales importantes ofreciendo vídeos de calidad de todo el sistema de las Naciones Unidas. UN وتمكن شبكة يونيفيد الإخبارية مقدمي الأخبار من تغطية القضايا العالمية الهامة، بتوفيرها أخبارا إذاعية بالفيديو ذات نوعية جيدة وفي الوقت المناسب من جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد